"Эд Макбейн. Способ убийства (Из серии "87-й полицейский участок)" - читать интересную книгу автора - Скажи мне точно, чего ты хочешь, Вирджиния.
- Я уже вам сказала. Когда Карелла придет сюда, я его убью. А потом уйду. Если кто-нибудь попытается остановить меня, я брошу на пол сумку со всем ее содержимым. - Предположим, я попытаюсь сейчас отобрать у тебя револьвер. - На вашем месте я бы не делала этого. - Ну, а если я попытаюсь? - Я кое-что принимаю в расчет, лейтенант. - Например? - Например, то, что героев не существует. Чья жизнь для вас дороже - Кареллы или ваша собственная? Попытайтесь отнять револьвер, и не исключено, что нитроглицерин взорвется прямо перед вами. Перед вами, а не перед ним. Вы спасете Кареллу, но погубите себя. - Карелла мне очень дорог, Вирджиния. Я мог бы и умереть, чтобы спасти ему жизнь. - Да? А насколько он дорог другим в этой комнате? Они тоже согласны умереть за него? Или за гроши, которые они получают? Проголосуйте, лейтенант, и увидите, кто из них готов пожертвовать жизнью. Ну давайте, проголосуйте. Бирнс не хотел голосовать. Он не очень-то верил в беззаветную отвагу и героизм: Он знал, что многие в этой комнате не раз действовали отважно и героически. Но храбрость зависит от обстоятельств. Захотят ли детективы был уверен в этом. Он почти не сомневался, что, если бы им предложили выбирать, кому остаться в живых - им или Карелле, они, вероятнее всего, выбрали бы себя. Эгоистично? Может быть. Негуманно? Возможно. Жизнь не купишь в грошовой лавочке. Это такая штука, за которую цепляются изо всех сил. И даже Бирнс, который знал Кареллу, как никто другой, и даже любил его (а это слово трудно давалось такому человеку, как он), не решался задать себе вопрос: "твоя жизнь или жизнь Кареллы" - он боялся ответа. - Сколько тебе лет, Вирджиния? - Какая вам разница? - Мне хочется знать. - Тридцать два. Бирнс кивнул. - Я выгляжу старше, верно? - Немного. - Очень намного. За это тоже скажите спасибо Карелле. Вы видели когда-нибудь тюрьму Кестлвью, лейтенант? Вы видели место, куда Карелла отправил моего Фрэнка? Там не выживут и животные, не то что люди. И я жила одна, в постоянном ожидании, зная, через какие мучения должен был пройти Фрэнк. Могу я молодо выглядеть, как вы думаете? Могла я следить за собой, если все время волновалась, если у меня всегда болело за него сердце, если грызла тоска? |
|
|