"Эд Макбейн. Способ убийства (Из серии "87-й полицейский участок)" - читать интересную книгу автора

- Скажи мне точно, чего ты хочешь, Вирджиния.
- Я уже вам сказала. Когда Карелла придет сюда, я его
убью. А потом уйду. Если кто-нибудь попытается остановить
меня, я брошу на пол сумку со всем ее содержимым.
- Предположим, я попытаюсь сейчас отобрать у тебя
револьвер.
- На вашем месте я бы не делала этого.
- Ну, а если я попытаюсь?
- Я кое-что принимаю в расчет, лейтенант.
- Например?
- Например, то, что героев не существует. Чья жизнь для
вас дороже - Кареллы или ваша собственная? Попытайтесь
отнять револьвер, и не исключено, что нитроглицерин
взорвется прямо перед вами. Перед вами, а не перед ним. Вы
спасете Кареллу, но погубите себя.
- Карелла мне очень дорог, Вирджиния. Я мог бы и
умереть, чтобы спасти ему жизнь.
- Да? А насколько он дорог другим в этой комнате? Они
тоже согласны умереть за него? Или за гроши, которые они
получают? Проголосуйте, лейтенант, и увидите, кто из них
готов пожертвовать жизнью. Ну давайте, проголосуйте.
Бирнс не хотел голосовать. Он не очень-то верил в
беззаветную отвагу и героизм: Он знал, что многие в этой
комнате не раз действовали отважно и героически. Но
храбрость зависит от обстоятельств. Захотят ли детективы
вступить в игру, когда им грозит верная смерть? Бирнс не
был уверен в этом. Он почти не сомневался, что, если бы им
предложили выбирать, кому остаться в живых - им или Карелле,
они, вероятнее всего, выбрали бы себя. Эгоистично? Может
быть. Негуманно? Возможно. Жизнь не купишь в грошовой
лавочке. Это такая штука, за которую цепляются изо всех
сил. И даже Бирнс, который знал Кареллу, как никто другой,
и даже любил его (а это слово трудно давалось такому
человеку, как он), не решался задать себе вопрос: "твоя
жизнь или жизнь Кареллы" - он боялся ответа.
- Сколько тебе лет, Вирджиния?
- Какая вам разница?
- Мне хочется знать.
- Тридцать два.
Бирнс кивнул.
- Я выгляжу старше, верно?
- Немного.
- Очень намного. За это тоже скажите спасибо Карелле.
Вы видели когда-нибудь тюрьму Кестлвью, лейтенант? Вы
видели место, куда Карелла отправил моего Фрэнка? Там не
выживут и животные, не то что люди. И я жила одна, в
постоянном ожидании, зная, через какие мучения должен был
пройти Фрэнк. Могу я молодо выглядеть, как вы думаете?
Могла я следить за собой, если все время волновалась, если у
меня всегда болело за него сердце, если грызла тоска?