"Эд Макбейн. В любое время могу бросить..." - читать интересную книгу автора

Эд МАКБЕЙН


В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ МОГУ БРОСИТЬ...


ONLINE БИБЛИОТЕКА


http://www.bestlibrary.ru


На крыше было ужасно жарко.
Солнце висело в небе мутным желтым шаром, палило на растопленный
гудрон крыши, смотрело с алюминиевых небес и отражалось от значков на
груди двух полицейских.
Второй коп перегнулся через кирпичную стену на краю крыши и смотрел
вниз на аллею. У него была жирная задница, и его синяя униформа чуть не
лопалась на широких и мощных ягодицах. Первый коп тоже был жирным, но не
настолько, как второй. Он держал меня за локоть своей пухлой лапищей.
- Ну, петушок, говори, куда ты это дел? - сказал коп.
- Куда я дел - что? - спросил я.
- Шприц и наркотики. Нам известно, что они у тебя были. Ты бросил их
отсюда, с крыши?
- Я не понимаю. Что это еще за шприц такой? - попытался вывернуться
я. - Неужели вы пользуетесь этим шприцем, чтобы обороняться от врагов?
Второй коп подошел к нам и сказал:
- Он у нас оказался мудрецом, Томми. Хитрый типчик. Томми кивнул и
сжал кулаки.
- Советую тебе и дальше поступать столь же мудро, - сказал он мне. -
Продолжай в том же духе. Мы знаем, что ты на игле, сынок, и сделаем все,
чтобы поймать тебя с поличным. Тебя арестуют за хранение.
- За хранение чего? - осведомился я.
- Говорю же тебе, - буркнул второй коп, - он - хитрый тип.
- Ты сейчас под кайфом? - спросил Томми, пронзая меня взглядом.
- Не понимаю. Что значит "под кайфом"?
- Он не понимает, что значит быть под кайфом, - передразнил меня
второй коп.
- Вы здесь болтаете о каких-то шприцах, о каком-то кайфе, а я ничего
ровным счетом не понимаю. Вы, ребята, что, вообще не говорите на
английском? - сказал я.
- На английском говорят в деловой части города, - угрожающе произнес
Томми. - Ты узнаешь об этом, когда мы в первый раз заметем тебя за косяк
героина.
- А что это такое - героин? - осведомился я.
- Пошли отсюда, мы напрасно теряем время, - сказал второй коп. - Он
спрятал зелье и иглу.
- Ребята, вы говорите тут на каком-то иностранном языке, - пожал я
плечами.
Томми печально покачал головой: