"Эд Макбейн. Козел отпущения" - читать интересную книгу автора

Эд МАКБЕЙН


КОЗЕЛ ОТПУЩЕНИЯ


ONLINE БИБЛИОТЕКА


http://www.bestlibrary.ru


Как нашли девочку, я узнал позднее.
Ей было всего восемнадцать, этой привлекательной блондинке, неспешно
созревающей в женщину. Ее тело носило следы физического насилия, одежда
порвана, а на лице застыло выражение ужаса от бесполезного сопротивления,
а руки, когда ее застала смерть, были все еще сжаты, словно в испуге.
Патрульные, которые обнаружили тело, стояли в темноте тихой улочки, а
беспокойные вспышки их фонариков высвечивали синяки на горле и ужас,
застывший в безжизненных глазах. Беспощадный свет фонарных лучей обнажал
ее молодость, нарушал ее юное уединение, как бывает, когда в него
вторгается внезапная, неожиданная смерть.
Один из патрульных покачал головой и сказал:
- Ох уж эти подростки!
Другой ругнулся про себя, а потом сообщил по радио об обнаружении
трупа шерифу.
Я узнал эти факты позднее, когда готовил свой отчет. Вначале я только
почувствовал тихую панику в голосе Марсии, когда она мне позвонила. Помню,
услышал, что зазвонил телефон, а потом Энн толкнула меня в бок и сказала:
- Лучше возьми трубку, милый.
Я спустил ноги с кровати, включил лампу на прикроватном столике. Часы
показывали половину третьего ночи.
- Какого черта?! - буркнул я, обращаясь к Энн.
- Ответь, - посоветовала она. - Это лучший способ узнать.
Я с иронией буркнул что-то насчет шутников, которые любят звонить по
ночам, но потом все-таки прошел в коридор мимо двери в комнату моей дочери
Бэт. Я спустился по лестнице вниз, а телефон все еще звонил. Как только я
подошел к аппарату, тут же схватил трубку.
- Алло! - сказал я, вероятно, слишком недовольно.
- Дейв? - спросил женский голос, торопливо и почти в отчаянии.
- Да, - подтвердил я. - А кто это?
- Марсия. Дейв, Харли в беде. Я еще не совсем проснулся.
- Кто? - не понял я.
- Харли, мой муж, - повторила она. - Полиция.., наша нянька...
- Подожди, Марсия. Какая еще беда?
- Они говорят.., говорят, что он убил нашу няньку. Дейв...
- Что?!
- Да, да, Дейв. Его забрали. Он попросил меня позвонить тебе. Он...
- И куда его забрали?
- В управление шерифа, Дейв. С ума можно сойти! Он.., он не мог