"Лори Макбейн. Безумство любви " - читать интересную книгу автора

помогать по дому и никогда не стану надоедать ни вам, ни сестре! Пожалуйста!
Мне невыносимо думать о разлуке с Сабриной!
Люсьен ласково потрепал мальчика по щеке:
- Не огорчайся, Ричард. Ни Рина, ни я не бросим тебя. Я даже купил
новую лошадь, чтобы ты мог ездить верхом в Камарее. Так что вопрос решен!
Ричард просиял от счастья:
- У меня там будет своя лошадь? А как ее зовут?
- Ты сам дашь ей имя.
- Да, да! Но вы не передумаете? Даже если я стану лениться и мною будет
недоволен мистер Тисдейл?
- Открою тебе секрет, Ричард, - улыбнулся Люсьен. - В твоем возрасте я
был еще большим сорванцом, однако советую тебе не забрасывать занятий.
- Ладно, только возьмите меня с собой!
- Решено.
"Бедный мальчик! - подумал Люсьен. - Ему так нужен отец, который
направлял бы его и учил - так, как я сам буду воспитывать своего сына".
Сына... Это слово звучало для герцога как музыка. Сын, которого вынашивает
Сабрина. Его жена... Женщина, которую он безумно любит...
Сабрина проснулась посвежевшей, сразу открыла окно и прошлась по
комнате, задержавшись у большого овального зеркала. Что ж, она неплохо
выглядит! И не так уж похудела. Исчезли синяки под глазами, меньше выдаются
скулы. Слава Богу! Скоро, очень скоро она увидит дом Люсьена в Камарее, и
они заживут на новом месте. Конечно, ей будет недоставать Веррик-Хауса, но
ведь Мэри выйдет замуж за полковника Флетчера и тоже уедет отсюда. Потом
придет день, когда Веррик-Хаус будет принадлежать Ричарду, но пока она
возьмет брата с собой. Надо поговорить об этом с Люсьеном. Конечно, он
согласится. А вот тетушка Маргарет останется здесь с домочадцами, поскольку
категорически не желает никуда уезжать.
Причесавшись и облачившись в шелковый халат, Сабрина спустилась в
гостиную, где Люсьен беседовал с полковником Флетчером.
- Я не помешаю вам? - кокетливо спросила Сабрина.
- Вовсе нет, - откликнулся полковник и вдруг просиял.
Сабрина обернулась, увидела в дверях сестру и улыбнулась ей:
- Весна - пора влюбленных.
- Сабрина! - Мэри залилась румянцем.
- Они должны последовать нашему примеру, - заметил Люсьен.
- Когда же наступит этот счастливый день? - осведомилась Сабрина.
- Надеюсь, через месяц, - ответил Флетчер. - Конечно, если Мэри не
возражает.
Мэри радостно засмеялась:
- Раз уж Сабрина уезжает, зачем откладывать? Ведь моя помощь здесь
больше не нужна.
- Но нам хотелось бы присутствовать на вашей свадьбе. Я помогла бы
готовиться к ней и рассылать приглашения. Как вы полагаете, Люсьен?
- На месте Мэри я бы поторопился.
- Что ж, посмотрим. - Девушка бросила взволнованный взгляд на
полковника...
Следующий день выдался дождливым, и все поневоле остались дома. То и
дело раздавались раскаты грома, а вспышки молний освещали затянутое тучами
небо. Тетушка Маргарет сидела за вязанием. Сабрина и Мэри, расположившись на