"Лори Макбейн. Безумство любви " - читать интересную книгу автора

- Дорогая, успокойтесь!
Он бросил взгляд на дворецкого:
- Чаю!
Усадив жену в гостиной, Флетчер спросил у дворецкого:
- Где герцог?
- Его сиятельства тоже ист.
- А лорд Ричард уехал с герцогиней? - Голос Мэри дрогнул.
- Видимо, да. Все это очень странно, - добавил Мейсон. - Молодой лорд
исчез вчера. Узнав об этом, миледи пришла в отчаяние и велела подать экипаж.
К этому времени ей сообщили, что лорд Ричард сел в почтовый дилижанс,
отправлявшийся на север. Я не знаю, куда, но, по-моему, миледи догадалась.
Мы же все в полной растерянности, поскольку не получили никаких указаний.
- А Риа? - спросила Мэри.
- Маленькая леди в детской под присмотром няни и двух служанок.
Мэри поднялась, но усталость и нервное напряжение сказались: она снова
покачнулась и опустилась в кресло.
- Отдохните немного, дорогая! - сказал Теренс. - Все равно сегодня нам
уже не удастся ничего сделать. Мейсон, дайте мне перо и бумагу. Я напишу
милорду. Ведь он в Лондоне?
- Надеюсь, это так, сэр!
Хотя Теренс отправил записку с нарочным, Люсьен вечером не появился.
Только ночью Теренса и Мэри разбудили громкие голоса в коридоре, и к ним в
спальню без стука вошел возбужденный герцог.
- Что все это значит? - Люсьен потрясал в воздухе запиской Теренса. - И
вообще, что здесь происходит? Спальня Сабрины пуста! Где моя жена? Неужели
она уехала, оставив ребенка?!
Мэри с удивлением смотрела на осунувшегося, мрачного Люсьена. Его
волосы были в таком беспорядке, словно он давно не причесывался. На щеке
белел шрам.
- Сестра в опасности! - воскликнула она. - Сабрина и Ричард отправились
в Шотландию.
- В Шотландию?! Но зачем?
Люсьен растерялся:
- Спасибо, Теренс, что сообщили мне. Я сейчас последую за ними.
- Но вы даже не знаете, куда направиться. Я поеду с вами и думаю,
окажусь полезен.
Люсьен кивнул:
- Благодарю вас, Теренс. Может статься, что именно вам предназначена
главная роль в финале этой истории, начало которой вы видели несколько лет
назад. Как по-вашему, она подчинится вам? Я прикажу оседлать лучших лошадей,
и с рассветом мы тронемся в путь. Ехать верхом быстрее, чем в экипаже, а
вам, как бывалому воину, не страшно провести две ночи под звездным небом или
несколько часов в седле.
Извинившись перед Мэри за беспокойство, Люсьен ушел. Теренс задумчиво
посмотрел ему вслед:
- Боюсь, ему предстоят тяжелые испытания.

Глава 15

Чей призрак там, в лучах луны,