"Лори Макбейн. Безумство любви " - читать интересную книгу автора

- Я должен сказать тебе... Я знал, что это так случится... Но все равно
считал необходимым сражаться... А теперь... Теперь - уйди...
Он едва говорил, захлебываясь кровью, которая хлынула изо рта. Сабрина,
близкая к обмороку, подавила рыдание.
- Я не оставлю вас здесь, - прошептала она.
- Ты ничем... ничем не можешь... мне помочь... Я умираю... умираю,
моя... Сабрина... Ты должна уехать... Совсем уехать из Шотландии... Там... у
берега... на якоре стоит... корабль. Он... доставит тебя... в безопасное
место... Возьми с собой моего... внука... Он богат... У него наследство...
Наследство всего... клана. А еще...
Дед мучительно закашлялся, лицо его посерело, а по телу пробежала новая
страшная судорога.
- Нет, я никуда не хочу бежать, дедушка, - тихим, дрожащим от слез, но
решительным голосом возразила Сабрина.
- Дорогая... Не забудь... Ты наполовину англичанка... И можешь спокойно
уехать... И никто... Никто не должен... Не должен знать, что... Что ты была
здесь... Я так решил... Ты должна повиноваться... Все это... умрет... Умрет
со мной...
- Кто-то идет! - предупредил из-за двери Мак-Элден.
Услышав его крик, мужчины встрепенулись. Они выскочили из дома, подняв
над головами - возможно, в последний раз - обнаженные палаши. Они были
готовы перед смертью отомстить врагу.
- Поздно, - чуть слышно прошептал лорд. - Слишком поздно... Слушай,
Сабрина, детка... Похорони меня рядом с...
Он снова закашлялся. Его лицо побагровело, тело содрогалось от
конвульсий.
_ Дедушка, - жалобно пробормотала Сабрина.
- Я должен открыть... Открыть тебе... тайну... обман... Церковь...
шотландская... пресвитерианская... Золото... Нити... Золотые нити...
А-а-х... Все...
Сабрина вскинула голову, а сидевшая у огня старуха начала раскачиваться
из стороны в сторону. Из-за двери доносились выстрелы, крики и стоны.
Видимо, битва возобновилась.
- Дедушка, - начала Сабрина, но тотчас умолкла, увидев, что его серые
глаза смотрят сквозь нее в пустоту. Он был мертв...
Склонившись над старым лордом, девочка долго вглядывалась в его
застывшее лицо, затем упала ему на грудь и зарыдала.
- О дедушка! - воскликнула она сквозь слезы. - Почему так случилось?
Почему?
Наконец она подняла голову, закрыла глаза деду своими тонкими нежными
пальцами и прижалась губами к его щеке. Ее рука коснулась чего-то твердого и
холодного. Сабрина увидела на поясе деда два пистолета и серебряную рукоятку
шотландского кинжала. Она отстегнула пистолеты, вытащила кинжал из ножен и
спрятала у себя под корсажем, больно при этом уколовшись.
Сабрина испуганно вздрогнула, когда дверь широко распахнулась.
Мак-Элден бросился к мертвому лорду, даже не заметив, что Сабрина направила
на него дуло пистолета.
- Умер? - прошептал Мак-Элден.
- Да, - машинально отозвалась она на шотландском диалекте, усвоенном от
деда, и медленно поднялась. - Вы проследите, чтобы его похорони ли с мечом и