"Лори Макбейн. Безумство любви " - читать интересную книгу авторапришпорил лошадь и вскоре исчез из виду.
Вернувшись домой, Ричард поднялся к себе, а Сабрина задержалась на кухне. Кухарка вместе с помощницей только что испекли имбирные пряники. Не попробовать их было бы преступлением. Выразив восхищение кулинарным искусством женщин и взяв целое блюдо для Ричарда, Сабрина пошла к брату, который ждал учителя, мистера Тисдейла. Увидев пряники, мальчик захлопал в ладоши и принялся тут же их уписывать. Сабрина подошла к окну, распахнула его и воскликнула: - Посмотри, Ричард! Опять прилетела та самая птичка, что выводила сегодня утром рулады! Мальчик подбежал к окну. На ветке большого дерева сидел самый обычный воробей. Сабрина, украдкой наблюдавшая за братом, с тревогой заметила, что он прищурился. - Видишь? - спросила она дрогнувшим голосом. - Конечно, вижу! Очень красивая птичка с малиновой грудкой. Сабрине хотелось обнять Ричарда и прижать к себе, но она спокойно заметила: - Это воробей, Ричард. Мальчик побледнел и обиженно взглянул на сестру. - Зачем ты разыграла меня? - По его щекам потекли слезы. Он вытер их и вдруг закричал на Сабрину: - Ненавижу тебя! Ненавижу! Это нечестно и бесчеловечно! Его худенькие плечи сотрясались от рыданий. Сабрина привлекла брата к себе и покрыла поцелуями. - Почему ты нам не сказал, Дикки? А мы сами, как круглые дураки, ничего Ричард всхлипнул и спрятал лицо на груди сестры. - Не знаю. Думаю, уже давно. Мне нетрудно читать, но я почти ничего не вижу на расстоянии. Все расплывается. - Поэтому ты и не ездишь верхом? -Да. - Дикки, почему ты это скрывал? Я уже давно помогла бы тебе. Хорошо, что хоть сейчас догадалась. Не огорчайся, дорогой, и не стыдись своей близорукости. Это поправимо. - Подумав, Сабрина спросила: - Ты согласишься поехать в Лондон? - В Лондон? - удивился мальчик. - Да, я покажу тебя доктору. Он даст тебе хорошие очки. Тогда ты будешь видеть так же хорошо, как и все. - Ну что, согласен? - Не знаю... А как я буду... выглядеть в очках? Сабрина усмехнулась: - Прекрасно. - А надо мной не станут смеяться - Конечно, нет! У тебя будет такой умный, солидный вид, а главное - ты сможешь все разглядеть. Ричард, радостно смеясь, запрыгал по комнате. Едва вошел учитель Тисдейл, мальчик воскликнул: - Мистер Тисдейл! Мы едем в Лондон! - Неужели? Сабрина кивнула. - И когда же? - спросил он, положив на стол книги, карандаши и бумагу. - В зависимости от этого я должен изменить расписание занятий |
|
|