"Фиона Макинтош. Месть ("Троица" #2) " - читать интересную книгу автора

словам, обращаться к тебе за поддержкой...
Элисса знала, что королева говорит искренне, и ее терзали противоречия.
Если сказать, что участие в делах королевства не привлекает ее, это будет
ложью. Но служить человеку, которого она ненавидит... При одной мысли об
этом ее трясло. Только одного человека она ненавидела сильнее, чем Лориса.
Это был Инквизитор Гот.
Что ж, теперь Гот мертв. А сколько раз за первый свой год во дворце она
думала о том, чтобы убить короля? И сосчитать невозможно. Но Саксен
чувствовал ее ярость и призывал к осторожности. Этим ничего не добьешься,
говорил клук. Зачем уподобляться тому, кого осуждаешь? Зачем самой
становиться убийцей? Ведь это не вернет Тора. А убийство короля -
преступление, за которое предусмотрена казнь еще более страшная, чем
распятие на кресте и побивание камнями.
Молодая женщина представила, как висит вниз головой, со вспоротым
животом. Ее внутренности вывалились наружу, покрыты пылью, а собаки и вороны
уже собрались вокруг, предвкушая пиршество... Элиссу передернуло.
- Не упускай случай, моя дорогая, - проговорила королева. - Хватай его
обеими руками и держи крепко. Скоро ты обретешь настоящую власть.
Королева затаила дыхание. Она только что выложила свой главный козырь.
- Найрия... - Элисса никогда еще не обращалась к королеве по имени. -
Если бы кто-то убил вашего мужа...
- Но он не был твоим мужем, девочка, - перебила королева.
Элисса прикусила язык. Она не выдаст свою тайну.
- Тем не менее... Чего бы вам хотелось, если бы кто-то убил Лориса?
- Первым моим желанием было бы убить этого человека, - ничего не
выражающим голосом ответила королева. - Но затем я бы задумалась. Око за
око... Да, отмщение - это справедливо. Но с Тором все иначе. Ему было
предъявлено очень серьезное обвинение. Он совершил преступление против
Таллинора. И отнюдь не по неведению. Как я понимаю, перед отъездом его
предупреждали, и неоднократно. Понимаешь, Тор очень любил женщин... Не
сомневаюсь, ты об этом знаешь. По всей столице за ним тянулся хвост из
разбитых сердец, поэтому было еще важнее, чтобы он понял древние законы
Карембоша и подчинился им. Меры предосторожности были приняты.
Элисса печально кивнула.
- Ваше величество... Он спас мне жизнь.
- И мне тоже. Откровенно говоря, я места себе не находила из-за того,
что его пришлось казнить.
Еще одно потрясение за это утро.
- Но тогда почему вы не остановили короля, Ваше величество? Одно ваше
слово...
- Я пыталась, дитя мое. Я умоляла его. Все без толку. Лорис стремится
идти по стопам своих предков. Он - хороший король и добрый человек. Уверена,
он считал, что именно так и следовало поступить... хотя вряд ли он мог спать
спокойно после того, как отправил на смерть человека, к которому был так
привязан. По крайней мере, мне так кажется. Казнив Тора, он потерял своего
лучшего друга. Меркуд уехал из столицы почти сразу после казни. Эта потеря -
как зияющая пустота, которую невозможно заполнить. Я никому об этом не
говорила, кроме тебя, девочка моя. Если бы Лорис мог повернуть время вспять,
он принял бы другое решение.
Королева посмотрела своей юной собеседнице прямо в глаза и крепко сжала