"Фиона Макинтош. Судьба ("Троица" #3) " - читать интересную книгу авторадеревья. Лисе позволила отвести себя в это экзотическое место, которое после
стольких лет в Пустоте вполне могло поднять настроение. Но ее снедало беспокойство и переполняло отчаяние. - Доргрил сыграл со мной злую шутку, господин. Он обманул меня, как ребенка! - Лисе грустно покачала головой. - Он и меня обманул, Лисе. А теперь снова сыграл с нами злую шутку. - Король Сонма сделал паузу, затем добавил: - Но это - в последний раз. Дарганот вдохнул сладкий аромат магнолий. Он был высоким и широкоплечим, с черными волосами, очень яркими голубыми глазами и обладал пронзительным взглядом, способным удерживать любого в неподвижности, как не могли никакие цепи. "Он так похож на своего сына, - отметила Лисе. - И обладает тем же самым недостатком". Каким именно, она не знала. Добротой? Слабостью? В любом случае Лисе видела: Король не способен уничтожить собственного брата. Дарганот не дал ей додумать мысль. Звук его голоса болезненно напомнил Лисе голос другого ее знакомого. - Мы должны решить, что делать теперь, а не размышлять о том, что уже произошло. Мы не в состоянии изменить прошлое. Благодаря его спокойствию и собеседница немного пришла в себя. - А Старейшины обсуждали этот вопрос, господин? Следующие слова Короля разрушили ту хрупкую уверенность, которая у нее появилась. - Да, обсуждали, но не предложили никакого решения. Они говорят, что кого-то из тех, кто нам так дорог. Лисе остановилась и почувствовала, как кожа покрывается испариной, несмотря на то, что под деревьями было прохладно. - Нет! - Лисе упала на колени, и Король резко повернулся. - Вы не можете так поступать, Ваше величество! Прошу вас, не покидайте их! - Лисе, у нас больше нет выбора. - Как вы думаете, что случится? - прошептала она. - Я предполагаю, что Доргрил победит тело, в котором поселился, и нам придется вмешаться, нарушив Закон, чтобы, наконец, уничтожить его. - Убить своего собственного наследника? - тихо произнесла она. - Я думала, что подобное невозможно. - Есть способ, - мягко сказал Король. - Доргрил всегда находился под угрозой, Лисе. Он должен заплатить самую высокую цену. И я прослежу, чтобы жертва не была принесена зря. Доргрил умрет вместе с жертвой. - А другие, господин? У Лисе задрожал голос. Сколько времени пришлось терпеть и следить! Сколько боли за века вынесли Паладины! Как можно жертвовать юными душами! Она не могла поверить, что все, что закончилось, оказалось напрасным. Дарганот покачал головой и ничего не сказал. Лисе почувствовала, как в ней закипает злость. На этот раз она заговорила резким тоном, теперь ей было плевать на протокол. - Мы не можем допустить смерти наших любимых. Они отдали нам в распоряжение свои жизни, испытали столько боли и отчаяния. И теперь их ждут новые тяжелые испытания! Я больше не могу оставаться в стороне и просто |
|
|