"Джудит Макнот. Чудо с замужеством Джулианы [love]" - читать интересную книгу автора

можно было встретить людей из высшего общества.
Но все шло совсем не так, как это представляла себе леди Скеффингтон.
Вопреки всем ее надеждам и ожиданиям аристократы не очень-то спешили
принять ее в свой круг только из-за того, что ее супруг - баронет, не отвечали
они и на стремление леди Скеффингтон вовлечь их в разговоры на Бонд-стрит или
на ее попытки завести беседу и познакомиться в Гайд-парке. Вместо того чтобы
пригласить их с дочерью к себе или согласиться нанести им утренний визит,
элегантные матроны, с которыми она пыталась завязать знакомство, совершенно ее
игнорировали.
Мать Джулианы, казалось, не замечала, что с ней обходятся с таким ледяным
пренебрежением, но сама Джулиана страдала вдвойне от каждого отказа, и все эти
люди своим высокомерием и равнодушием жестоко задевали ее гордость и самолюбие
и ранили в самое сердце. Она, конечно, понимала, что именно неуемная активность
и бесцеремонность ее матери навлекли на них всеобщее презрение, но это лишь
усиливало ее смущение и досаду. Она чувствовала себя такой несчастной, что едва
могла смотреть людям в глаза - с той минуты, как они утром выходили из своего
маленького домика, и до тех пор, пока не возвращались к вечеру домой.
И все-таки - вопреки всем печальным обстоятельствам - Джулиана не считала
эту поездку в Лондон напрасной. Шеридан Бромли, платная компаньонка, которую
мать наняла для нее на весь сезон, оказалась очень славной и веселой молодой
американкой, и они с Джулианой целыми вечерами болтали, смеялись и
секретничали. Впервые за все ее восемнадцать лет у Джулианы оказалась близкая
подруга ее возраста, обладавшая чувством юмора, который Джулиана всегда так
высоко ценила, и во многом имевшая сходные с ней интересы.
Однако граф Лангфорд, которого леди Скеффингтон так жаждала видеть мужем
своей дочери, нанес ей неожиданный удар - в конце сезона он женился. Срочно
была сыграна свадьба, которая шокировала весь высший свет Лондона и совершенно
вывела из равновесия леди Скеффингтон - красавец граф женился на мисс Бромли.
Когда мать Джулианы услышала эту новость, она слегла в постель,
обложившись флакончиками с нюхательными солями, и пролежала так весь день. Но к
вечеру, поразмыслив, она пришла к выводу, что имеет теперь огромные
преимущества, будучи в тесном личном знакомстве с новоиспеченной графиней -
компаньонкой ее дочери, неожиданно для всех вошедшей в одну из самых
влиятельных семей в Англии.
Она воспряла духом и с обновленной силой сконцентрировала теперь все свои
надежды на Николасе Дю Вилле.
Обычно Джулиана вспоминала о своей ужасной встрече с ним этой весной не
иначе как с содроганием, но сейчас, сидя в темном лабиринте и уставясь
неподвижным взглядом в стакан, она вдруг представила себе всю эту сцену не
унизительной, как ей казалось прежде, а скорее забавной.
Теперь она не сомневалась, что эта противная на вкус жидкость
действительно заставляет видеть все в другом свете. И если всего три глотка
могут сотворить такое, то очевидно, что еще немного волшебного напитка пойдет
только на пользу. И в порядке научного эксперимента она поднесла стакан к губам
и сделала еще три глотка. Как ей показалось, уже через минуту ей сделалось
совсем хорошо.
- Так-то лучше, - громко сказала она, обращаясь к луне, и тут же стала
давиться от смеха, вспоминая подробности своей короткой, но совершенно
уморительной встречи с легендарным Николасом Дю Биллем. Ее мать выследила его в
Гайд-парке, когда его парный двухколесный экипаж медленно проезжал совсем рядом