"Володимир Малик. Фiрман султана (Укр.)" - читать интересную книгу автора

Володимир Малик.

Фiрман султана


------------------------------------------------------------------------
Оригинал этого текста расположен в "Сетевой библиотеке украинской литературы"
OCR: Евгений Васильев
Для украинских литер использованы обозначения:
к, ║ - "э оборотное" большое и маленькое (коды AAh,BAh)
п, ┐ - "i с двумя точками" большое и маленькое (коды AFh,BFh)
I,i (укр) = I,i (лат)
------------------------------------------------------------------------



ЧАСТИНА ПЕРША

НА КАТОРЗI

1

Каторга - успадковане турками новогрецьке слово, що означа║ загальну
назву гребного судна з трьома рядами весел. Веслярами на каторги в кра┐нах
Середземномор'я брали рабiв, вiйськових бранцiв та злочинцiв, засуджених
до найтяжчих робiт. Усiх цих нещасних приковували до лав або ж з'║днували
одним суцiльним ланцюгом, пропущеним помiж забитими в кайдани ногами i
примкнутим до кормово┐ i носово┐ перегородок мiцними хитромудрими замками.
Тут, пiдстьобуванi батогами наглядачiв, веслярi беззмiнне сидiли бiля
важких довгих весел, тут iли i спали, тут же часто божеволiли або помирали
вiд виснаження i хвороб.
Не було страшнiшо┐ неволi, нiж робота на каторзi. Тому i ввiйшло це
слово майже у всi ║вропейськi мови як синонiм нелюдських мук, найтяжчого
покарання.
До весла невiльники були прикованi по тро║: скраю вiд проходу -
Звенигора, посерединi - Спихальський, а Роман Во┐нов сидiв третiм, бiля
борту, в темному низькому закутку.
Так ┐х посаджено не випадково. Скраю держално весла ма║ найбiльший хiд,
тому сюди вибирали наймiцнiших невiльникiв, бо тут доводилося прикладати
найбiльше сил. Арсен же виглядiв дужим, м'язистим молодиком.
Крайнiм, як правило, найчастiше перепадало вiд наглядача: вони завжди
на виду, i кожний промах, кожне намагання зменшити зусилля, хоч трохи
перепочити не могли приховатися вiд його пильного ока. Зразу ж лунала
брудна лайка, i на плечi винуватого зi свистом падав замашний гарапник iз
вимочено┐ в морськiй водi бичачо┐ шкури.
Коли "Чорний дракон" з Босфору вийшов у море i заколивався на його
могутнiх грудях, барабан на палубi забив надсаднiше й частiше. Це був знак
гребти дужче, швидше.
Наглядач Абдурахман, товстий, приземкуватий турок, з тих
туркiв-в'язнiв, що потрапили на каторгу за важкий злочин, люто закричав: