"Лео Малле. Коррида на Елисейских Полях ("Нестор Бюрма") " - читать интересную книгу авторапомогло ему быстро допиться до положения риз.
- Налейте по новой, бармен, - сказал он с отвращением. - Я как раз об этом думал, месье, - ответил человек в белой куртке, такой же бесчувственный, как его целлулоидный воротничок. Он убрал наши пустые стаканы и поставил перед нами три бокала. - Что это такое? - спросил рыжий. - Вы не слышали, месье? Месье Ломье угощает шампанским. - А? Ну что ж, давайте, дорогой. По справедливости он нам это должен. - Ломье - это лысый толстяк? - осведомился я. - Да. - Продюсер? Режиссер? - И то, и другое, - сообщил мне Марк Ковет, - режиссер без всякого таланта и разорившийся продюсер. Ладно, выпьем все-таки. С бокалом в руке Рабастен направился к Ломье. Толстяк опасно покачивался, уцепившись за стойку. Обливаясь потом и громко пыхтя, он беседовал со своим окружением о ближайшем фильме. Потом вытащил из кармана желтый шелковый платок и провел им по голове, затылку и обвисшим щекам. По всему было видно, что он здорово надрался. - ... Смерть кормит человека, - гортанно бормотал он, еле ворочая языком. - Это название фильма. Ну как? Только вчера запустили первые кадры... - Вы дадите этот фильм на ближайший фестиваль? - поинтересовался Рабастен. Его голос ничуть не выигрывал по сравнению с голосом Ломье. - Мне на фестивали нас... - выдал тот. - Очевидно. Рабастен разразился долгим и нахальным смехом. - Так, - бросил он. - Так это будет еще один фильм, запущенный с благотворительными целями. - Что? Что такое? - завопил Ломье. - Что вы хотите сказать? - Вы меня отлично поняли... - Рыжий журналист высоко поднял свой бокал, пролив на рукав половину шампанского. - ... За ваше здоровье! - Дамы и господа, - громогласно провозгласил Ломье, размахивая короткими руками. - Дамы и господа, я не знаю, на что этот молодой человек намекал, говоря о мадемуазель Фалез, которая... (Желтый шелковый носовой платок вновь появился на свет.) ...А где мадемуазель Фалез? - Мадемуазель Фалез уехала, месье, - произнес кто-то металлическим голосом, разрезавшим, словно лезвие топора, месиво общей болтовни. В дверях бара стоял прямой, словно проглотивший кол, верзила, донельзя похожий на холуя из барского дома, глаза которого уже давно приобрели форму замочной скважины. - А! Это вы, Жан? - произнес Ломье. - Да, месье. - Вы говорите, что мадемуазель Фалез... - Уехала, да, месье. Она почувствовала себя усталой. - О-о. По-видимому, она подумала, что я слишком пьян. Жан не ответил. Ломье вытащил из нагрудного кармана сигару, осмотрел ее со всех сторон и, не зажигая, воткнул себе в рот. Жан растолкал толпу и подошел к своему шефу: - Вам тоже следовало бы вернуться домой, месье, - настойчиво сказал он. |
|
|