"Дебра Маллинз. Пленительный обман " - читать интересную книгу автораисполнить свой долг, дорогая.
- Да, папа. - Морщинка между бровей исчезла, Анна вздохнула и повторила: - Исполнить свой долг. Он ласково потрепал ее руку: - Ты всегда была послушной дочерью. Они медленно двинулись по проходу. Анна посмотрела на своего жениха, на викария, на ... - Папа? - Она остановилась. - Папа, где Энтони? - Пойдем, Анна. - Он потянул ее за собой. Она уперлась. - Папа, Энтони должен был быть шафером лорда Хаверфорда. - Анна, пойдем. Помни о своем долге. - Но где Энтони? Я не могу выходить замуж, когда моего брата нет рядом. Она выдернула руку, лихорадочно оглядывая присутствующих. Мелани, как назло, остановилась впереди нее, загораживая обзор. - Анна, делай то, что говорит отец, - зашептала кузина. - Нет. - Она замотала головой. - Пока здесь нет Энтони, нет. - Все больше паникуя, Анна круто повернулась, не обращая внимания на Мелани. - Энтони, Энтони! Мать схватила ее за руку: - Прекрати, Анна. Не устраивай сцен! Анна оттолкнула мать и снова повернулась; теперь она оказалась лицом к лицу с отцом. Он схватил ее за плечи, его глаза были полны злости. - Опомнись! Ты рушишь свое будущее! Твой нареченный ждет! Она посмотрела на своего жениха, который как прикованный стоял у - Лорд Хаверфорд, где мой брат? Лорд Хаверфорд вынул часы из кармашка, взглянул на них и, печально вздохнув, покачал головой. - Энтони! - Высвободившись из рук отца, она пробежала мимо Мелани и бросилась к выходу из церкви. - Энтони, где ты? - кричала она. Он был здесь, стоял около последней скамьи. На нем был его любимый сюртук, помятый, окровавленный и порванный. Темные глаза были полны печали, когда он подошел и взял ее руку. - Анна, не позволяй им лгать. - Энтони, что случилось? И вдруг она увидела, как он растворяется в воздухе, становясь полупрозрачным. - Не допусти этой лжи, - снова сказал он и исчез, оставив на ее руке пятно своей крови. - Энтони! - Ее вопль эхом отзывался под высокими сводами церкви. - Энтони, Энтони, Энтони ... - Он становился все громче ... И разбудил ее. Анна резко вскочила. Сердце гулко стучало, она задыхалась, отчаянно пытаясь глотнуть воздуха. Слезы бежали по щекам, дыхание перехватило. Она спрятала лицо в дрожащих ладонях. Терла щеки, словно хотела выкинуть ужасный сон из памяти. Но знала, что ничего изменить нельзя. Энтони был мертв. Тихо рыдая, Анна обхватила руками колени и раскачивалась из стороны в сторону, надеясь успокоиться. Но что могло успокоить ее, когда брата убили? Говорили, он погиб от рук грабителей. Она не верила в это. Анна и Энтони были близнецами, и она сердцем чувствовала, когда с ним что-то случалось. В |
|
|