"Дебра Маллинз. Пленительный обман " - читать интересную книгу автора

Глава 3

Ром всегда отдавал должное хорошей еде. Именно такую еду готовил повар
Хаверфорда, и этот обед не был исключением. Удовлетворив наконец свой
аппетит, Ром с интересом слушал адмирала Роузвуда, его высказывания по
поводу возвращения на престол короля Франции экс-императора Наполеона
Бонапарта*. Адмирал сделал паузу, и Ром посмотрел через стол на свою
матушку. Она беседовала с миссис Роузвуд, и ее смех доносился до него с
другого конца стола. Он невольно улыбнулся, глядя на нее. Пожалуй, она не
смеялась так заразительно в течение последних десяти лет.
______________
* Имеются в виду знаменитые "Сто дней", когда Наполеон предпринял
попытку вернуть себе престол. Его вторичное правление продолжалось сто дней

Лавиния без умолку болтала с Марком. Тетя Филлис дремала за столом, а
мисс Роузвуд уставилась в свою тарелку, водя по ней вилкой и не
притрагиваясь к еде. "Это та женщина, на которой намерен жениться Марк?
Тихая, незаметная мышка, даже боится поднять глаза. Да, наше милое общество
съест ее живьем".
И тут случилось неожиданное - она посмотрела на него, видимо, заметив,
что он изучает ее, и довольно долго не отводила глаз. Удивительные глаза,
уголки чуть приподняты и напоминают глаза лани. Но самое главное заключалось
в другом: он ожидал увидеть робость, смущение, что угодно, но вместо этого
увидел взгляд женщины, которая понимает, что к чему, немало удивило его. Она
отвела глаза, и ее щеки слегка порозовели. Господи, что это? Она флиртует с
ним?
Он нахмурился. В скором будущем эта женщина собиралась стать его
родственницей, поэтому не может быть, чтобы она старалась привлечь к себе
его особое внимание. Может быть, это всего лишь простое любопытство?
Но тут она снова посмотрела на него. Что-то такое было в ее светло -
карих глазах, что наводило на мысль, что она знает обо всех его тайных
желаниях, и хотела бы помочь в их осуществлении. Это был взгляд Евы,
протягивающей яблоко Адаму, и он не мог не ответить. Кровь забурлила в жилах
... Но тут густые ресницы дрогнули, мисс Роузвуд опустила глаза и снова
начала водить вилкой по тарелке, покусывая нижнюю губу. "О Боже праведный!
Этот рот!"
Лавиния что-то сказала, и Марк громко рассмеялся, прерывая его
недозволенные мысли. Что происходит с ним? Мисс Роузвуд была невестой его
двоюродного брата, и он не смел думать о ней иначе, как о своей будущей
родственнице. Но казалось, она не разделяла подобных убеждений и продолжала
бросать выразительные взгляды в его сторону. Когда их глаза встречались, она
краснела и быстро отворачивалась. Свет падал на ее вьющиеся волосы,
подчеркивая благородный обвал лица с высокими скулами. Ее соблазнительные
губы снова и снова привлекали его внимание.
Черт побери, он не должен ... Он слишком любил и уважал своего кузена,
чтобы нанести ему такой удар. Марк не заслуживает этого. И он не намерен
повторять ошибки отца, черт побери. Он больше не допустит, чтобы говорили,
что Деверо увел чужую невесту. Но что? если не он, а невеста старается
соблазнить его?
Сомнений не было. Она продолжала бросать на него выразительные взгляды,