"Дебра Маллинз. Пленительный обман " - читать интересную книгу автора

ускользнуть из-под надзора родителей и поспешить за группой молодых людей по
узкой тропинке, ведущей в отдаленную часть сада.
Молодые девицы впереди нее перешептывались и смеялись, явно стараясь
привлечь внимание джентльмена, за которым она следовала. И ей не составляло
особого труда затеряться в этой толпе и притвориться, что она одна из этих
шлюх. Никто ничего не узнает - ее лицо, так же как у других, скрывалось под
маской. А если они вздумают снять маски в полночь, она просто исчезнет.
- Милые дамы, прошу вас, - предложил молодой джентльмен, остановившись
у дверей павильона, где был сервирован ужин.
Он улыбался, сопровождая свои слова галантным жестом. Кольцо на пальце
блеснуло при тусклом свете. Вздохнув поглубже, Анна заняла место среди
женщин в кричащих нарядах, репутация их не оставляла сомнений. Она старалась
не выдать своего ужаса при виде невероятного декольте одной из этих дам, ее
бюст готов был вывалиться через край; Другая, высоко поднимая юбки,
демонстрировала всем свои ноги. Их маскарадные маски были ярко разукрашены,
а лица покрывал толстый слой пудры и румян, розовые губы сияли помадой.
Рядом с этим разноцветным роем ночных бабочек ее не тронутые помадой
губы, и незатейливая маска явно привлекали внимание. Затаив дыхание, Анна
ждала, что будет дальше. С одной стороны, ей хотелось сбежать и поскорее
оказаться в обществе своих родных и друзей, но с другой - она не могла себе
этого позволить. Особенно сейчас, когда была так близка к разгадке
таинственного символа: черная роза и шпага крест-накрест.
Хозяин преградил вход, когда она хотела войти в павильон.
- Ну-ка посмотрим ... Что мы имеем здесь? - Его рот скривился в
плотоядной улыбке. Он окинул ее жадным взглядом, глаза в прорезях маски
сверкнули. - Мне кажется, я вижу лакомый кусочек.
Его наглость лишила ее дара речи. Он провел пальцами по ее обнаженной
руке. Она вздрогнула и отступила, но ее взгляд вновь упал на кольцо на его
пальце.
Его улыбка мгновенно сменилась недовольством.
- Что-то не так, дорогая? Я недостаточно хорош для вас?
- Оставь ее. - Вертлявая белокурая девица вышла вперед. Она подошла к
хозяину и почти прижалась к его руке полной грудью. - Разве ты не видишь,
что она новенькая? У меня есть все, что нужно такому джентльмену, как ты. -
Выразительно приподняв брови, она заглянула ему в глаза. Зазывная улыбка
застыла на ее пунцовых губах.
Мужчина медленно улыбнулся. Затем провел пальцем по ложбинке на ее
груди.
- Вот и докажешь это, моя красавица. - Он отвел взгляд от Анны. - Что
ж, входите.
Ее сердце зашлось от страха, точно ей предстояло войти в клетку со
львом.

Прислонившись к одной из греческих колонн, обрамлявших ту часть
павильона, где были накрыты столы, Роман Деверо размышлял над безумием,
которое заставило его сопровождать своего юного друга в Воксхолл. По правде
говоря, он понимал, что существует причина, заставившая его отказаться от
участия в карточной игре в пользу этого глупейшего сборища. Он беспокоился,
как бы Питер не потерялся в этой толпе.
Но оказывается, ему не следовало особенно волноваться за юношу. Шумные,