"Дебра Маллинз. Пленительный обман " - читать интересную книгу авторазахватил один шелковистый локон и намотал его на палец. - Я не обижу тебя.
Очень мило с твоей стороны поведать мне, что это твой первый шаг на выбранном поприще. Ты никогда прежде не была с мужчиной? - Я ... о, нет! Конечно, нет! Он дотронулся губами до ее виска. Влекущий сладкий запах розовых лепестков щекотал ноздри, и Ром зарылся лицом в ее волосах, не в состоянии оторваться от нее. - Ты владеешь драгоценным даром, милая Роуз! Тихий вздох слетел с ее губ, когда он осыпал легкими поцелуями ее щеки. - Я понимаю, мужчины ценят такие вещи. - Безусловно. - Он приподнял ее лицо за подбородок, чувствуя ответную дрожь. - Каждый мужчина хочет быть первым. - Не в состоянии больше сдерживаться, он прижался губами к ее губам. "О Господи, какая же она сладкая!" Ее нежные податливые губы дрожали под его губами, и он старался воспользоваться своим преимуществом, наслаждаясь невинностью ее поцелуя. Одно сознание этой невинности уже возбуждало его. Ее пальцы напряглись в его руках, затем медленно расслабились. Вскоре она прошептала что-то тихо и неразборчиво, целуя его в ответ. - О Господи! - Едва сдерживая вожделение, он сжимал ее бедра, привлекая к себе. - Ты должна назвать свою цену, милая, так как есть покупатель на твой товар. Услышав его слова, она возмутилась: - Что вы сказали?! - И хватит этих глупостей. - Он потянулся к ее маске, но она - Мы можем обговорить прочие условия, сэр, но моя анонимность не обсуждается. Какое-то время он колебался, затем кивнул: - Конечно, я разочарован, но так или иначе ты должна быть моей, Роуз. Сколько бы ты ни стоила, я готов заплатить. - Я должна подумать. - Она упиралась ладонями в его грудь, пока он не отстранился на пару дюймов. - Как знаешь, но поверь, ты не пожалеешь. - Он взял ее руку и переплел свои пальцы с ее. - Я все готов сделать для тебя, милая. Клянусь! Ты никогда ни от кого не получишь столь щедрого вознаграждения. Анна смотрела в незнакомые глаза. Они казались совершенно зелеными за бархатной черной маской и в какой-то момент сверкнули как два изумруда. - Роуз, - прошептал он хрипловатым низким голосом. Ром провел большим пальцем по внутренней стороне ее запястья, затем прижал ее ладонь к своим губам. Его нежный поцелуй заставил ее колени дрожать, и она лихорадочно пыталась найти оправдание. О Господи, что заставило ее выдать себя за женщину сомнительного поведения? Она могла бы присоединиться к группе молодых людей и утверждать, что потерялась, пока они не поймут, что имеют дело с благородной леди. Вместо этого, смешавшись с толпой, она позволила им подумать, что она шлюха. Но недаром ее охватило безумие, когда она увидела кольцо. Оно навело ее на правильный путь. Она почерпнула из разговоров, что черная роза и шпага не что иное, как символ общества "Черная роза" - Клуба любителей фехтования, которые вызывают друг друга на дуэль ради спортивного интереса. Ее маскарад |
|
|