"Дебра Маллинз. Три ночи " - читать интересную книгу автора

Люсьен Дюферон с бокалом французского коньяка в руке развалился в
мягком кресле у камина. Он рассеянно смотрел на огонь в ожидании
приближающегося рассвета. Когда он подносил бокал к губам, большой рубин на
его пальце вспыхивал, отражая свет пламени.
Люсьену начинали надоедать эти условленные встречи на исходе ночи.
Он задумчиво повертел в руке бокал с коньяком и откинулся на мягкие
темно-красные подушки кресла. Каждый такой утренний поединок развивался по
одному и тому же сценарию. Он появлялся. Он стрелял. Он побеждал. Всегда
одно и то же.
Может быть, следовало бы нанять кого-нибудь для участия в дуэлях от его
имени? По крайней мере, в этом случае результат не был бы столь
определенным. Мрачно усмехнувшись, Люсьен опустошил бокал.
Послышался стук в дверь. Люсьен нахмурился. Слуги знали, что накануне
дуэли он предпочитал уединение.
- Входи, будь ты проклят.
Дверь со скрипом отворилась, и в ней показалось лицо его дворецкого,
Стейвенса.
- Прошу прощения, сэр, но здесь леди, она хочет вас видеть.
- Леди? - усмехнулся Люсьен. - Не помню, чтобы ты прежде воспринимал
Шарлотту как леди.
Дворецкий покраснел при упоминании имени любовницы Люсьена.
- Это не миссис Эверстон, сэр. Это молодая леди, она отказывается
назвать свое имя.
- В самом деле? - Вопросительно изогнув кустистую черную бровь, Люсьен
наполнил опустевший бокал из стоявшего рядом на столике графина. - Не так-то
часто леди появляются в Торнсгейте, а, Стейвенс? - Он закрыл графин
пробкой. - Проведи ее сюда.
- Как вам будет угодно, сэр.
Дворецкий удалился, а чуть позже в комнату вошла женщина в темно-синем
плаще. Лицо ее скрывала тень от надвинутого капюшона; видны были только
руки, вернее, нервно цепляющиеся за складки одежды пальцы. На секунду подняв
голову, она огляделась вокруг, и из-под капюшона выбился блестящий локон.
Люсьен, движимый любопытством, медленно поднялся с кресла.
Гостья непроизвольно отступила назад, что вызвало его улыбку. Его
внушительная фигура нередко действовала на людей устрашающе; это особенно
помогало ему в юности, когда в школе мальчикам из добропорядочных семей
приходило в голову поиздеваться над внебрачным сыном герцога Хантли. Люсьен
заставил их уважать себя благодаря своему огромному росту и готовности
пустить в ход кулаки.
И он вынуждал их бояться его.
Однако ему не хотелось, чтобы эта загадочная молодая женщина боялась
его. Совсем наоборот. Наклонив голову, он промолвил:
- Я Люсьен Дюферон. Чем могу быть вам полезен?
Он ощутил ее нерешительность по тому, как она замерла. Затем незнакомка
медленно разжала стиснутые руки и откинула капюшон.
Он сразу ощутил влечение к ней...
Волосы с мягким медовым отливом поблескивали в отсветах огня, их
красоту не мог скрыть даже слабый узел, и который они были завязаны. Тонкие
пряди прикрывали уши и щекотали ее шею. Высокие скулы, тронутые легким
персиковым отливом, выглядели нежными, как лепестки цветка.