"Дебра Маллинз. По закону страсти" - читать интересную книгу автора - Я польщен, мэм. - Он выдержал паузу. - Настолько очаровательно, что
никто не примет вас за убийцу. В мгновение ока приятная улыбка, игравшая на лице Сюзанны, превратилась в гневную гримасу, а глаза сверкнули так холодно, что могли бы заморозить самого прожженного типа. Она больше не походила на ангела - разве что ангела мести. Джедидая рассмеялся, наблюдая за ее реакцией. - Да, если бы не такие вот моменты, любой суд решил бы, что вы не способны прихлопнуть без слез даже комара. К счастью, я знаю вас лучше. - Едва ли вы знаете меня, маршал, - возразила Сюзанна натянутым тоном. - Насколько я помню, у нас не было времени познакомиться ближе. Вы отбыли из Бэрра, не сказав никому ни слова. Джедидая сдвинул шляпу на затылок. - Я был при исполнении служебных обязанностей, принцесса, и не мог прохлаждаться в Вайоминге, даже если бы захотел. - Удобное оправдание, маршал. Вы так спешили, что даже не сочли нужным попрощаться, прежде чем исчезнуть посреди ночи! - А в чем дело? Вы скучали по мне? Сюзанна гордо выпрямилась в седле. - Не будьте смешным. Но Сара и Джек были огорчены, что вы не заехали к ним перед отъездом. - Так, значит, вы совсем не скучали по мне? Даже после того незабываемого поцелуя? - Не понимаю, о чем вы. - Прекрасно понимаете, - отрезал он. - Но если вы рассчитываете, что я Глаза Сюзанны возмущенно расширились. - У меня и в мыслях этого не было! - Неужели? - Джедидая натянул поводья, остановив лошадей посреди дороги, и повернулся к Сюзанне. - Вы годами использовали свою привлекательную внешность, чтобы добиваться своего - точно так же, как бандит использует свой револьвер. Но со мной этот фокус не пройдет, потому что я знаю, что вы из себя представляете, Сюзанна Калхоун. Понятно? С минуту Сюзанна молча смотрела на него. - Вы не знаете, что я из себя представляю, - произнесла она наконец. - Моя внешность всегда пользовалась успехом у мужчин. Не стоит обвинять меня в том, что я использую преимущество, данное мне природой. Все так поступают, чтобы выжить. - Дело не только в вашей внешности, - насмешливо отозвался Джедидая. - Вы умны и изобретательны, так что не надо строить из себя наивную простушку. У Сюзанны был такой потрясенный вид, словно Джедидая только что снял солнце с неба и вручил его ей. - Я и не собиралась, - прошептала она наконец. - Вот и отлично. Кто-нибудь другой может недооценивать вас, но не я. Надеюсь, мы поняли друг друга? - Абсолютно, - тихо сказала она. Сюзанна выглядела непривычно уязвимой, но Джедидая знал, что она была опытной актрисой, и не исключал, что она пытается усыпить его бдительность, изображая из себя обиженного ребенка. Напрасно, его такие штучки не проймут. Джедидая тронул коня, пустив его |
|
|