"Дебра Маллинз. Две недели с незнакомцем" - читать интересную книгу авторавечернем костюме у нее ослабели колени.
Это было просто ужасно, что ее так сильно тянуло к собственному мужу, особенно когда ему, по слухам, нравилась совсем другая. - Люси, какой сюрприз! - Эти слова заставили ее вновь посмотреть на Саймона. Какое то странное выражение промелькнуло в его лице, и на миг он показался ей холодным и далеким незнакомцем. Затем в мгновение ока все переменилось, и он снова стал ее Саймоном. Добрая приветливая улыбка изогнула его губы, и он продолжил спускаться по ступеням. Она не могла оторвать от него глаз. К его прямым черным волосам очень шел черный костюм, а резкие штрихи темных бровей подчеркивали суровую лепку лица, которое выражало силу и властность даже в покое. Но именно его рот привлек ее внимание, заставив ощутить огонь желания и покраснеть при одной мысли об этом. Его полногубый подвижный рот, сразу напомнивший ей о скандальных вещах, которые он творил в те ночные часы, грешных действиях, которые происходят во время интимной близости между мужем и женой. Она едва могла сохранить самообладание и безмятежное спокойствие, когда Саймон взял ее руку в свою и прильнул к ней быстрым поцелуем. - Сюрприз? - Осторожно высвободив руку, Люси развязала ленты шляпки и передала ее служанке. - Я написала тебе, что еду. Разве ты не получал моего письма, Саймон? Его черные брови недоуменно сдвинулись. - Того, где сообщаешь о приезде, не получал. - Что ж, нет так нет. Полагаю, это уже не важно. Думаю, твоей экономке не составит труда быстро приготовить мне комнату. - Она почувствовала, что Может быть, мы продолжим этот разговор не здесь? - Разумеется. Ты, должно быть, устала в дороге. Может, мы... - Я не сомневаюсь, что в твоем кабинете горит камин. Дождь был ужасно холодный, и я продрогла до костей. - Я собирался пригласить тебя в Золотой салон, - произнес Саймон несколько приказным тоном, и Люси приостановилась. Взглянув на него через плечо, она заметила стальной блеск его зеленовато карих глаз и почувствовала, что ее храбрость тает. Однако это была всего лишь маленькая стычка, и пока она могла полагаться на джентльменство Саймона, этот бой она могла выиграть. - В Золотой салон? - переспросила она, подняв брови. - Только если сегодня ты принимал там гостей, иначе не сомневаюсь, что там холодно, как в склепе. - Она ожесточенно потерла ладонями предплечья и одарила мужа обворожительно милой улыбкой. - В кабинете наверняка теплее, ведь, насколько я тебя знаю, готова держать пари, что ты провел весь день там, занимаясь делами. Строгая официальность сошла с его лица. - Это действительно так, - горестно кивнул он. - Ладно, давай пройдем в кабинет. - Отличная мысль. - С этими словами Люси поспешила в кабинет под негромкий голос мужа, отдававшего распоряжения слугам. Она открыла дверь кабинета и проскользнула внутрь. Как она и ожидала, тепло комнаты охватило ее, ласковое, как объятия любовника. Она поторопилась приблизиться к камину и по пути задела письменный стол Саймона. Ветерок ее |
|
|