"Владимир Малов. Очень таинственный остров ("Зачет по натуральной истории" #4) " - читать интересную книгу авторахватит. Не есть же все время черепашьи яйца! - Все было тихо, только один
пират поднял с песка голову и перекрестился, когда окорок прямо на глазах сдвинулся с места и пропал. Бабушка бросила взгляд на запакованного пленника. [Image004] -Глаза ему завяжите, чтобы высоты не испугался. В такой ситуации и здоровый человек вполне может схватить инфаркт. Петр сходил в пиратский лагерь, нашел брошенную кем-то косынку и крепко-накрепко завязал капитану глаза. Да еще запасся парой веревок. Для страховки, чтобы не растеряться в пути, веревками привязали к бабушке окорок и зажаренную ногу. Теперь все! Можно лететь. Операция похищения была проведена блестяще. Ориентируясь по электронному компасу, робинзоны мигом вернулись в свой лагерь. Пленника осторожно положили на траву. И тут произошла небольшая дискуссия. -Бренк,- сказал Златко,- теперь надо сделать так, чтобы он нас мог слышать. -Да, пора снять эффект кажущегося присутствия,- согласился Бренк.- Живя в XVII веке, что он подумает, разговаривая с невидимками? От суеверия помрет на месте! -Во что бы ни был одет человек, лучше его видеть и слышать,- рассудила Александра Михайловна.- И не такой уж этот пират дремучий, он книги читает. Бренк повозился в сумке с прибором. -Готово! -Руки и ноги пока не развязывайте,- распорядилась бабушка.- Снимите повязку с глаз и вытащите кляп изо рта. Пленник пошевелился. Глаза его, казалось, вот-вот вылезут из орбит. -Кто мы такие, вам знать не надо,- сказала Александра Михайловна, обратившись к пленнику по-английски.- Вашей жизни ничто не угрожает. Все, что вы должны - ответить на наши вопросы. Потом мы вернем вас к вашим товарищам. Пленный пират нервно облизал губы. Лицо его, обрамленное короткой бородкой, было смертельно бледным. Сделав над собой усилие, неуверенно, запинаясь, он заговорил. Александра Михайловна переводила: -Спрашивает, не боги ли мы, ему неведомые, спустившиеся с небес? -Лучше сказать, что боги,- проговорил Петр.- Тогда он точно на все вопросы ответит. Но бабушка покачала головой. -Нет! Нельзя человеку представляться тем, кем он никогда не станет,- сказала она наставительно, а затем что-то произнесла по-английски. Пленник прикрыл на мгновение глаза, потом, опять запинаясь, начал что-то рассказывать. Александра Михайловна, высоко подняв брови, перевела: -Говорит, что знаком с книгой Коперника из Торуни о множестве обитаемых миров во Вселенной, хоть и внесен этот труд инквизицией в "Индекс |
|
|