"Джессика Марч. Иллюзии" - читать интересную книгу автора

кто-нибудь семь лет назад сказал бы мне, что я буду беседовать с кем-либо
вроде вас, я бы ответила ему, что он сумасшедший. Когда Шейх захотел
жениться на мне, я чувствовала себя самой удачливой женщиной на свете. Я
тогда была совсем еще ребенком. Несколько месяцев работала манекенщицей и
зарабатывала немного. Когда в первый раз Шейх в мою честь устроил дискотеку
только потому, что я сказала ему, что люблю танцевать, я была потрясена. Я
никогда раньше не встречала никого, похожего на него. Шейх может быть
обаятельным, когда захочет. И он обладает необычной способностью притягивать
к себе. Вроде, как с этими драгоценностями. Он сделал мне подарок. Это был
бриллиантовый браслет. Он стоил больше всего того, чем когда-либо владела
наша семья. Браслет был настоящим и потрясающим, как и сам Шейх. Шейх был
богат и имел власть. Я думала, что, выйдя за него замуж, получу все то, о
чем мечтаю. - София выложила пачку сигарет "Данхил" и малахитовую зажигалку
на инкрустированный кофейный столик. Слегка дрожащими пальцами с длинными
алыми ногтями она вынула сигарету и поднесла к губам.
Слова Софии, выражение ее лица напомнили Вилли мать. Но разве не все
ситуации, подобные этой, напоминали ей о матери?
- Итак, ваши мечты не осуществились? - с укоризной спросила Вилли.
София покачала головой.
- Я помню вашу фотографию в журнале "Пипл". А в статье о вас
говорилось, что вы всегда выигрываете процессы, за которые беретесь.
- Это почти правда. Обычно бракоразводные процессы наносят урон одной
стороне. Бывают, конечно, и грязные дела. Бывают и ошибки.
- В моем деле ошибки недопустимы. Шейх наймет армию адвокатов.
- Предоставьте мне позаботиться об этом. Только дайте мне необходимую
информацию. Шейх не позволяет вам ходить по своим владениям, заточил вас как
узницу. И я просто не представляю, как мы сможем общаться при том образе
жизни, который вы ведете. Ведь за вами все время наблюдают...
София долго и пытливо смотрела на Вилли. Потом затушила в пепельнице
сигарету.
- Есть еще кое-что, - сказала она, резко вставая, - пойдемте, я покажу
вам.
София провела Вилли по мраморной лестнице, затем по длинному, покрытому
коврами коридору к огромной спальне, в которой пахло духами и гашишем. Эта
комната совсем не была похожа на комнату нижнего этажа. Здесь, на толстом,
закрывающем весь пол белом ковре стояла огромная круглая кровать, покрытая
красным стеганым атласным покрывалом. Перед кроватью стоял высокий, до
самого потолка, китайский шкаф. Как только они вошли в комнату, Вилли сразу
же обратила внимание на огромный экран телевизора. Бар изобиловал напитками,
на столике лежали разнообразные лекарства.
- Присаживайтесь, это самое удобное место в доме, - сказала София,
указывая на кровать.
Она вложила в видеомагнитофон кассету и нажала несколько кнопочек.
Вспыхнул экран и зазвучала симфония Бетховена. На экране появилась спальня,
где они сейчас находились. Открылась дверь, и вошла София, закутанная с
головы до пят в черное покрывало. Глаза ее были затуманены. На серебряном
подносе она подала стакан с напитком обнаженному мужчине лет пятидесяти,
который полулежал на кровати.
- Мой муж, - прошептала София, - моя "голова". На экране намеренно
споткнувшаяся София пролила содержимое стакана на пол. Мужчина вытянул руку