"Иржи Марек. Собачья звезда Сириус, или Похвальное слово собаке" - читать интересную книгу автораЗдесь зримо присутствует автор, рассказчик, хотя повествование очень редко
ведется от первого лица. В той же манере написано и эссе о литературном труде "Повествование о писании" (1985). Над особой стилистикой устной речи одним из первых в Чехии задумался Карел Чапек. Свои "карманные" рассказы он называл "рассказами вслух". И я хотел было привести очень важную цитату из его статьи "К теории сказки", но в одном интервью Иржи Марека натолкнулся на место, где он сам ее пересказывает: "В литературном творчестве меня, очевидно, всегда притягивала возможность, о которой говорит Карел Чапек, рассказывая о том, как прачеловек выдумал первую ложь. Произнеся слово "дерево", он добавил, что речь идет о дереве, доставшем верхушкой до самого неба. Я ведь всегда любил рассказывать и словом устного рассказа предлагать слушателям нечто новое, неизвестное или представлять известное в таких связях, какие им и в голову не приходили. К писательству я приобщился через устное повествование"[1]. Очевидцы свидетельствуют, что Иржи Марек - прежде всего замечательный, увлеченный и умеющий увлечь слушателей устный рассказчик. В этой "коллоквиальной", разговорной манере повествования Иржи Марек выступает прямым последователем Карела Чапека. II. Иржи Марек и Карел Чапек Уже в связи с опубликованием книг Марека о поездках в Индонезию и Китай критика отметила близость его стилистической манеры блестящему и легкому слогу путевых очерков Карела Чапека. Когда вышла книга Марека "Сказки вверх ногами" (1958), критика опять-таки не могла не заметить, что у истоков такой иногда сознательно переворачивающей вверх ногами фольклорную традицию, лежат сказки К. Чапека. Чапековские микрорассказы, несомненно, являются жанровыми предшественниками "Маленьких драм" И. Марека, а когда он в "Паноптикуме старых криминальных историй" (1968) обратился к детективной тематике, то уже в издательской аннотации было сказано, что его книга "как бы продолжает чапековские "Рассказы из одного и другого карманов". Перед нами вполне осознанное стремление продолжить определенную литературную традицию. Между творчеством Карела Чапека и Иржи Марека множество точек соприкосновения и совпадения. Оба писателя прошли школу журналистики. Оба ориентируются на массового читателя и как бы ведут с ним живую, непринужденную беседу. Оба учитывают его интересы, склонности и жанровые пристрастия. Оба поэтизируют обыденность и уделяют главное внимание простому, рядовому человеку. Оба используют стилистику устной речи и т.д. и т.п. Нетрудно увидеть и различия, прежде всего более четкую социальную оценку явлений у продолжателя традиции. Впрочем, надо сразу же оговориться: продолжателем традиции, у истоков которой в XIX веке стоят Йозеф Каэтан Тыл, Карел Гавличек-Боровский и Ян Неруда, был уже и Карел Чапек. Это во-первых. А во-вторых, чапековская струя в творчестве Иржи Марека - отнюдь не единственная. Среди его литературных учителей можно назвать и Ярослава Гашека, и Ивана Ольбрахта, и Яромира Йона, и Марию Майерову, и Владислава Ванчуру. А главное, он с каждым произведением вносит в эти традиции нечто свое, новое, неожиданное. В заметке "Как я стал владельцем собаки, а вы - читателями этой книги", обращенной к будущим читателям "Собачьей звезды Сириус", Марек признается, что создать книгу о собаке трудно, поскольку все наиболее "существенное о |
|
|