"Иржи Марек. Собачья звезда Сириус, или Похвальное слово собаке" - читать интересную книгу автора

Здесь зримо присутствует автор, рассказчик, хотя повествование очень редко
ведется от первого лица. В той же манере написано и эссе о литературном
труде "Повествование о писании" (1985).
Над особой стилистикой устной речи одним из первых в Чехии задумался
Карел Чапек. Свои "карманные" рассказы он называл "рассказами вслух". И я
хотел было привести очень важную цитату из его статьи "К теории сказки", но
в одном интервью Иржи Марека натолкнулся на место, где он сам ее
пересказывает: "В литературном творчестве меня, очевидно, всегда притягивала
возможность, о которой говорит Карел Чапек, рассказывая о том, как
прачеловек выдумал первую ложь. Произнеся слово "дерево", он добавил, что
речь идет о дереве, доставшем верхушкой до самого неба. Я ведь всегда любил
рассказывать и словом устного рассказа предлагать слушателям нечто новое,
неизвестное или представлять известное в таких связях, какие им и в голову
не приходили. К писательству я приобщился через устное повествование"[1].
Очевидцы свидетельствуют, что Иржи Марек - прежде всего замечательный,
увлеченный и умеющий увлечь слушателей устный рассказчик. В этой
"коллоквиальной", разговорной манере повествования Иржи Марек выступает
прямым последователем Карела Чапека.

II. Иржи Марек и Карел Чапек

Уже в связи с опубликованием книг Марека о поездках в Индонезию и Китай
критика отметила близость его стилистической манеры блестящему и легкому
слогу путевых очерков Карела Чапека. Когда вышла книга Марека "Сказки вверх
ногами" (1958), критика опять-таки не могла не заметить, что у истоков такой
осовремененной юмористической сказки, иногда лукаво переосмысляющей, а
иногда сознательно переворачивающей вверх ногами фольклорную традицию, лежат
сказки К. Чапека. Чапековские микрорассказы, несомненно, являются жанровыми
предшественниками "Маленьких драм" И. Марека, а когда он в "Паноптикуме
старых криминальных историй" (1968) обратился к детективной тематике, то уже
в издательской аннотации было сказано, что его книга "как бы продолжает
чапековские "Рассказы из одного и другого карманов". Перед нами вполне
осознанное стремление продолжить определенную литературную традицию. Между
творчеством Карела Чапека и Иржи Марека множество точек соприкосновения и
совпадения. Оба писателя прошли школу журналистики. Оба ориентируются на
массового читателя и как бы ведут с ним живую, непринужденную беседу. Оба
учитывают его интересы, склонности и жанровые пристрастия. Оба поэтизируют
обыденность и уделяют главное внимание простому, рядовому человеку. Оба
используют стилистику устной речи и т.д. и т.п. Нетрудно увидеть и различия,
прежде всего более четкую социальную оценку явлений у продолжателя традиции.
Впрочем, надо сразу же оговориться: продолжателем традиции, у истоков
которой в XIX веке стоят Йозеф Каэтан Тыл, Карел Гавличек-Боровский и Ян
Неруда, был уже и Карел Чапек. Это во-первых. А во-вторых, чапековская струя
в творчестве Иржи Марека - отнюдь не единственная. Среди его литературных
учителей можно назвать и Ярослава Гашека, и Ивана Ольбрахта, и Яромира Йона,
и Марию Майерову, и Владислава Ванчуру. А главное, он с каждым произведением
вносит в эти традиции нечто свое, новое, неожиданное.
В заметке "Как я стал владельцем собаки, а вы - читателями этой книги",
обращенной к будущим читателям "Собачьей звезды Сириус", Марек признается,
что создать книгу о собаке трудно, поскольку все наиболее "существенное о