"В.Маркова, Н.Гарская. В стране легенд (Легенды минувших веков) " - читать интересную книгу автораСверкают на них золотые доспехи, украшенные сапфирами, смарагдами, алмазами.
Порадовались франки доброй вести. Кончена война, покорился король Марсилий. Можно вложить мечи в ножны. Словно шумный поток льется по дороге - это возвращается войско Карла назад к себе на родину. Но загородили путь во Францию высокие горы, поднялись они до самого неба. Отвесны кручи, вздыблены скалы, тесны и угрюмы ущелья. Дорога змеей вьется над самой пропастью. Всего опасней Ронсевальское ущелье. Император Карл придержал своего коня: - Вот Ронсеваль, бароны! Здесь надо быть настороже. Кто будет командовать головным отрядом? - Ожье Датчанин, - подал голос Ганелон. - Хорошо, согласен. А кто будет командовать арьергардом? - Роланд, мой пасынок. Он любит опасность, - посоветовал Ганелон. - Да, правда твоя! - сказал Роланд Ганелону. - Я не уроню, как ты, перчатку императора на землю. Доверьте мне, государь, охрану войска. Молча кивнул головой седобородый Карл. Добился своего Ганелон. В Ронсевальском ущелье оставлен арьергард во главе с Роландом, чтобы охранять отход франков. С ним двадцать тысяч воинов, цвет милой Франции. Рядом с Роландом друг его Оливьер, все пэры Франции и архиепископ Турпин. Стоят франки лагерем в Ронсевальском ущелье и не ведают они, что в это самое время сарацины пробираются тайными тропами, со всех сторон окружают отряд Роланда. густых буковых лесах, затаились за камнями. Вдруг сорвался один камень, упал перед графом Оливьером; поднял глаза Оливьер. Там, над скалою, блеснули шишаки и наконечники копий. Прислушался Оливьер: ветер донес до него топот копыт и звуки труб. - Роланд! - сказал Оливьер. - Вижу я, сарацины хотят напасть на нас в этом ущелье. - Пусть только попробуют!.. - ответил Роланд. - Славная будет битва. Взлетел Оливьер на своем скакуне на гребень холма, взглянул - и глазам своим не поверил. Увидел он внизу в тесной долине несметное войско сарацин. То, как огромный дракон, совьется оно в клубок, то растянется длинной лентой. Четыреста тысяч мавров * послал король Марсилий против отряда франков. - Марсилий изменник, мы преданы! - крикнул Оливьер Роланду. - Тысячи язычников идут на нас. Роланд, берите скорей ваш могучий рог Олифант! Еще не поздно: услышит император Карл зов Олифанта и приведет франков нам на помощь. Трубите, Роланд! - Так, значит, против нас идет все сарацинское войско? Нет, друг мой Оливьер, не стану я звать на помощь императора Карла. Не погублю своей чести, не опозорю милой Франции! Пока в моей руке меч Дюрандаль, я буду им разить врага! На свою погибель идут сюда сарацины! - Друг мой Роланд, я сам готов разить врага, но неразумно полагаться лишь на себя, когда нас так мало, а их так много. Трубите в рог, не вижу я в этом никакого позора. Вернется Карл, тогда схватимся мы с врагом и победим. - Нет, нет! Мне трубить в рог все равно что на весь мир прокричать о |
|
|