"Филипп Марголин. Защитить убийцу" - читать интересную книгу автора

складывал почту. Ванесса отнесла его в гостиную, зажгла лампу рядом с
диваном и села под стон старых пружин, водрузив пакет на стопку журналов и
вчерашних газет, которыми был завален журнальный столик. Она минуту смотрела
на пакет, прежде чем сорвать обертку из коричневой бумаги. На рукописи
лежала записка, закрывая название и имя автора. Ванесса поколебалась, прежде
чем взять в руки записку. Она была подписана редактором издательства
"Парфенон Пресс", который якобы приветствовал новые идеи и не боялся пойти
против истеблишмента. Он опубликовал ряд противоречивых разоблачений
правительственных интриг. Его книга о морском пехотинце, рассказавшем об
учениях, на которых погибли два новобранца, только недавно покинула список
бестселлеров.

Уважаемая доктор Келлер. Я прочел "Фантомы" с большим интересом. К
сожалению, я решил, что ваша книга не в формате "Парфенон Пресс". Желаю вам
удачи в опубликовании вашей книги. С уважением, Уолтер Рэндольф.

Ванесса крепко зажмурилась. Ей захотелось швырнуть рукопись через
комнату и начать бить вещи. Она с трудом сдержала ярость и постаралась
успокоиться, вышагивая по вытертому ковру, который закрывал деревянный пол,
взад-вперед. Что-то тут не так. Возможно, все дело в таком простом факте,
что ее удостоверение выдано "Экспоузд", а не "Нью-Йорк таймс". Разумеется,
такой уровень для нее закрыт. Ни одна уважающая себя газета не возьмет на
работу человека с ее биографией. Но Келлер была уверена, что здесь вступили
в действие более темные силы.
Она была блестящим исследователем и узнала коннектикутский номер
домашнего телефона Уолтера Рэндольфа, которого не было в справочниках, еще
тогда, когда решала, куда отправить свою рукопись. Быстро набрала номер и
подождала, пока телефон несколько раз не прогудит.
- Алло, - пробормотал сонный голос.
- Уолтер Рэндольф?
- Кто это?
- Ванесса Келлер.
- Кто?
- "Фантомы". Вы только что забраковали мою рукопись.
- Мисс Келлер, сейчас половина второго ночи, - сказал Рэндольф, изо
всех сил стараясь быть вежливым. - Будьте так любезны, позвоните мне днем в
офис.
- Кто на вас надавил?
- Я не хочу ничего обсуждать в такое время.
- Мой отец? Или к вам заглянул кто-то из правительства? Кто-нибудь вам
угрожал? Или вам заплатили?
- Я забраковал вашу книгу, потому что в ней недостаточная фактическая
аргументация, мисс Келлер. В этом решении нет ничего зловещего.
- Вы же не думаете, что я вам поверю?
Ванесса услышала вздох на другом конце линии.
- Не знаю, откуда у вас этот номер, но звонок в такое время является
вмешательством в мою личную жизнь. Я сейчас повешу трубку, но если вы уж так
хотите знать, то вы не только не соответствуете вашим грандиозным
претензиям, но ваше прошлое заставляет предположить, что вряд ли
какое-нибудь издательство захочет иметь с вами дело.