"Филипп Марголин. Защитить убийцу" - читать интересную книгу авторапогибла в автомобильной аварии, когда дочь училась в средней школе.
Ванесса закрыла дверь, повернулась спиной к Хобсону и провела его в просторную гостиную. В пепельнице на столе красного дерева дымилась сигарета. Ванесса села и взяла ее, съежившись, как будто от холода, хотя в мраморном камине полыхал огонь и температура в квартире была за семьдесят. - Я с трудом вас разыскал, - сказал Хобсон. - Думал, что вы живете в вашем доме в Калифорнии, но ваш отец сказал, что вы уехали. - Я не хочу иметь с ним ничего общего, - ответила Ванесса, явно начиная злиться. - Я с ним не общаюсь. Он засадил меня в психушку. - Мне сказали, что вы нуждались влечении у психиатра после страшных событий на Лост-Лейке. Ванесса холодно улыбнулась: - Это у нас генеральная линия, и шайке в "Доме безмятежности" хорошо заплатили, чтобы они ее поддержали. - Я пытался поговорить с вами, когда вы лежали в больнице, но врач меня не пустил. - Вряд ли от этого была бы польза, - тихо сказала она. - Они мне постоянно что-то кололи. Для меня весь этот год как в тумане. - Вы помните, что произошло на озере? - мягко спросил Хобсон. Он видел, насколько она заведена, и боялся спугнуть ее. Ванесса ответила не сразу - затянулась сигаретой и уставилась в пространство. - Мисс Келлер? - надавил он, не забыв употребить правильное имя. - Я вас слышала. Но не уверена, что хочу об этом говорить. - Это важно. Особенно если учесть, что умер еще один человек. Это привлекло ее внимание. - Генерала Питера Риверу. Ванесса нахмурилась: - Никогда о нем не слышала. - Он низенький, плотный, смуглый, на лбу шрам. Она покачала головой: - Нет. Почему вы считаете, что его убил Карл? - Его пытали и убили почти так же, как конгрессмена Гласса. - Ванесса побледнела. - Есть еще улики, привязывающие его к месту преступления. Ванесса молча курила. Хобсон дал ей время подумать. - Я спала в гостевой спальне, - без всяких предисловий начала Ванесса. Она смотрела на огонь, а вот на Хобсона не взглянула ни разу. - На втором этаже. Проснулась и услышала голоса. Меня это удивило. Я думала, что мы в доме одни. - Только вы и конгрессмен? - уточнил Хобсон. Она повернулась к нему: - Это не то, что вы думаете. Эрик бывал у нас в особняке в Калифорнии, встречайся с отцом. Он входил в разведывательный комитет, а мой отец руководил Агентством по координации разведывательных данных. Я один раз с ними обедала и один раз ужинала. Когда я поступила в аспирантуру, то подала заявление о приеме на работу. - Вы работали на Гласса? Она кивнула: - Мы были просто друзьями. - Тогда почему вы были в этом доме с ним наедине? |
|
|