"Скотт Мариани. Заговор Моцарта ("Бен Хоуп" #2) " - читать интересную книгу автора

Ли явно расстроилась.
- Какой смысл менять одних качков на других?
Бен с улыбкой покачал головой.
- Я говорю о профессионалах. Ты даже не заметишь, что тебя охраняют, и
при этом будешь как за каменной стеной. Я в этом уверен: сам их натаскивал.
- С тобой я чувствовала бы себя гораздо безопаснее.
- Даже после того, что я сделал тогда?
- Но ведь ты меня больше не подведешь? На этот раз не обманешь?
Бен вздохнул.
- Нет. Больше я тебя не подведу.

ГЛАВА 6

Швейцария, Берн
Хайни Мюллер придвинулся поближе к костру, чтобы погреть руки. С
ночного неба лениво падали снежинки, мгновенно испаряясь на горячем металле
жаровни.
Крики в толпе раздавались уже не так громко, как днем. Уставшие от
долгого ожидания люди стояли группками, переминаясь с ноги на ногу,
замерзшие и усталые. Одни курили безникотиновые сигареты, другие потягивали
из термосов черносмородиновый чай или кофе без кофеина. Некоторые не
выдержали и ушли домой, хотя человек четыреста еще оставались.
Они попытались было прорваться на территорию гостиницы, но когда эти
сволочи собираются на конференции, мимо охраны и мышь не проскочит. В
гостиницу не попасть, остается лишь размахивать плакатами за высоким
забором. Полиция держалась в стороне - микроавтобусы и мотоциклы поставили
на дороге и на территории гостиницы. Стражи порядка нервничали, понимая, что
численное преимущество не на их стороне.
В нескольких сотнях ярдов, за покрытой снегом лужайкой перед
внушительным зданием гостиницы ждали тринадцать черных лимузинов-близнецов.
Площадку перед парадным входом подмели и посыпали солью специально в честь
приезда важных персон. Франка, подруга Хайни, совсем недавно заметила, что
из служебного входа вышли водители, которые принялись очищать машины от
снега, - ожидание явно подходит к концу.
- Идут! - закричал кто-то.
Протестанты схватились за плакаты, словно за оружие: "Остановим
изменение климата", "Европа за Арагона".
Хайни наблюдал во взятый у Франки бинокль, как открылись двери и
участники конференции гуськом вышли на улицу. Самым молодым из них было под
пятьдесят. Все элегантно одеты; те, кто постарше, - в шляпах. Водители и
сотрудники гостиницы сопровождали гостей, держа над их головами зонтики.
Полицейские оседлали белые мотоциклы, охранники в штатском стояли вокруг,
разговаривая по рации.
Тринадцать водителей одновременно открыли задние дверцы лимузинов, и
пассажиры заняли свои места. Дверцы хлопнули; несмотря на снегопад,
сотрудники гостиницы почтительно ждали, пока гости уедут. Двигатели мягко
заурчали, и вереница машин направилась к высоким воротам, за которыми ждали
протестанты. Впереди колонны ехали мотоциклисты, позади - четыре машины
службы безопасности.
В первом лимузине на кожаном сиденье откинулся худощавый, элегантно