"Скотт Мариани. Секрет алхимика ("Бен Хоуп" #1)" - читать интересную книгу авторасукиному сыну.
- Вам лучше не ввязываться в такие дела, - сказал Бен. Он вытащил бумажник и начал отчитывать банкноты. - Что вы делаете? - спросила Роберта. Он протянул ей деньги. - Этого хватит, чтобы провести ночь в приличной гостинице, а завтра утром улететь домой в Штаты. Берите. Она посмотрела на деньги, покачала головой и оттолкнула их. - Послушайте, я втянута в это дело так же, как вы. И я хочу знать, что происходит, черт возьми! Пока у меня нет ни малейшего представления об этом. Прежде чем он успел ответить, Роберта наклонилась к таксисту и назвала адрес в десятом округе Парижа. Водитель что-то пробормотал себе под нос, и машина тронулась. Подъезжая к дому Мишеля, они увидели, что улица озарена мигающими синими огнями. У здания стояли несколько полицейских машин и карета "скорой помощи". У входа собралась толпа зевак. Бен попросил водителя такси подождать, и они с Робертой протиснулись сквозь толпу. Люди из близлежащих баров собирались группами на тротуаре, указывая на что-то руками и прикрывая рты в преувеличенном ужасе. Бригада медиков неторопливо вывозила из здания носилки на колесах. Труп был прикрыт белой простыней. Там, где было лицо, из-под ткани проступало большое кровавое пятно. Медики погрузили носилки в машину "скорой помощи" и закрыли двери. - Что тут случилось? - спросил Бен у молодого жандарма. - Самоубийство, - немногословно ответил полицейский. - Соседи услышали выстрел и вызвали нас. Она интуитивно поняла, что здесь произошло убийство. - Вы знали его? - спросил полицейский. - Тогда вы должны пройти внутрь, мадемуазель. Возможно, шеф захочет расспросить вас о несчастном парне. Роберта направилась к входной двери. Бен схватил ее за запястье. - Нам лучше уйти, - сказал он. - Вы все равно уже ничего не измените. Она вырвала руку и, пригнувшись под полицейской лентой, направилась по коридору во внутренний дворик. - Я должна узнать, что там случилось. Бен выругался и последовал за ней. Несколько полицейских толпились у входа в квартиру. - Какое кровавое месиво, - произнес один из них. - Даже собственная мать не узнала его. Он снес себе почти все лицо. Среди жандармов Роберта заметила толстого коротышку в гражданской одежде, который с важным видом отдавал приказы. Она подошла к нему, и офицер сразу закричал: - Вы из газеты? Убирайтесь отсюда! Тут не на что смотреть. - Вы здесь старший? - спросила Роберта. - Я доктор Роберта Райдер. Мишель был моим... - Она попыталась успокоиться. - Моим помощником. Это его тело вынесли отсюда? - Мы проезжали мимо, - пояснил офицеру Бен, беря Роберту под руку. Он прошептал ей на ухо по-английски: - Отвечайте на вопросы кратко и поверхностно. - Ваша фамилия, мсье? - спросил офицер, переведя на него строгий взгляд. |
|
© 2026 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |