"Габриэль Гарсия Маркес. СССР: 22 400 000 квадратных километров без единой рекламы кока-колы!" - читать интересную книгу автора

И пояснили свою мысль: "Правда" стоит государству намного больше, чем
приносит дохода". Я возразил: на Западе точно так же, но затраты
восполняются публикацией рекламы. Я сделал зарисовки, подсчеты, привел
примеры, но они не понимали саму идею рекламы. В Советском Союзе нет
рекламы, поскольку нет ни частного производства, ни конкуренции. Я привел их
в свой номер и показал газету. Там было два объявления с рекламой различных
фирм, выпускающих рубашки.
- Эти две фабрики выпускают рубашки, - пояснил я, - и обе сообщают
публике, что их рубашки самые лучшие.
- А что делают люди?
Я попытался объяснить, как влияет реклама на покупателей, все
внимательно слушали, потом один спросил: "А когда люди узнают, какие рубашки
самые лучшие, почему они позволяют тому, другому, утверждать, что самые
лучшие рубашки его?" Я возразил, что публикующий рекламу имеет право
расхваливать свои вещи. "Кроме того, - добавил я, - многие, как и прежде,
покупают другие рубашки".
- Хотя и знают, что они не самые лучшие?
- Вероятно, - согласился я.
Они долго разглядывали газету. Я понял, что они обсуждают свое первое
знакомство с рекламой. И вдруг - я так и не смог узнать почему - залились
смехом.


В Мавзолее на Красной площади Сталин спит без всяких угрызений совести

Шоферам, обслуживающим фестиваль, велено было никуда не возить
делегатов без переводчиков. Однажды вечером, безрезультатно проискав наших
переводчиков, мы попытались жестами уговорить шофера довести нас до театра
Горького. Покачав головой, как мул, он изрек: "Пиривощчик". Выручила нас
одна женщина, превосходно, с пулеметной скоростью тараторившая на пяти
языках: она уговорила шофера взять ее в качестве переводчика. Это был первый
советский человек, который говорил с нами о Сталине. Ей было лет шестьдесят,
и внешне она была волнующе похожа на Жана Кокто, а напудрена и одета в
точности как Кукарачита Мартинес: приталенное по фигуре пальто с лисьим
воротником, шляпка с перьями, пахнущая нафталином. Сев в автомобиль, она тут
же повернулась к окну и показала на нескончаемую металлическую ограду
Сельскохозяйственной выставки, равную в периметре 20 км.
- Этим прелестным созданием мы обязаны вам, - сказала она. - Выставку
соорудили, чтобы блеснуть перед иностранцами.
Такова была ее манера говорить. Сообщила, что работает оформителем в
театре; считает, что строительство социализма в Советском Союзе потерпело
крах, признала, что новые руководители хорошие, способные и человечные люди,
но вся их жизнь уйдет на исправление ошибок прошлого. Франко спросил, кто
ответственен за эти ошибки. Она наклонилась к нам и с благостной улыбкой
произнесла: "Le moustachu".
По-испански это означало "Усач". Весь вечер она говорила о Сталине,
пользуясь этим прозвищем и ни разу не назвав его по имени, говорила без
малейшего почтения, не признавая за ним никаких заслуг. По ее мнению,
решающим аргументом против Сталина является фестиваль: в эпоху его правления
ничего подобного не могло бы произойти. Люди не покинули бы своих домов, а