"Дэн Дж.Марлоу. Имя игры - смерть " - читать интересную книгу автора

канаву. Машина вильнула обратно на шоссе и помчалась дальше.
Я выжал педаль газа, "форд" стремительно рванулся вперед. Затем я
сбавил скорость. Я не мог позволить себе расправиться с этим сукиным сыном.
Если я загоню его в кювет, мой приезд в Гудзон может оказаться
бессмысленным. Я затормозил, включил заднюю передачу и поехал назад. Может
быть, я сумею еще спасти овчарку.
Выйдя из машины, я заглянул в кювет. Собака пыталась встать. На левой
стороне головы виднелась длинная кровавая царапина и передняя нога
беспомощно висела. Я сунул руку в окно машины, достал пиджак, обмотал его
вокруг левой руки и спустился в кювет. Овчарка пыталась подняться.
- Можно, я помогу тебе, парень? - спросил я и коснулся рукой, обернутой
в пиджак, морды пса. Иногда собакам так больно, что они кусают любой
предмет, оказывающийся рядом.
Пес не укусил протянутую руку. Я наклонился и с трудом поднял его. Он
еле слышно ворчал. Животные хорошо относятся ко мне. Чтобы собака укусила
меня, она должна быть действительно серьезно ранена. Уклон кювета был
крутым, а пес - тяжелым, но мне удалось выбраться на дорогу и положить его
на заднее сиденье. Я развернул машину и направился обратно к центру города.
Встречный прохожий объяснил мне, где находится приемная ветеринарного врача.
- Выбито плечо, - сказал ветеринар, внимательно осмотрев овчарку,
которую мы положили на стол и пристегнули ремнями. - И несколько рваных ран.
Будет хромать несколько дней. Л пока оставьте его у меня. Нужно сделать ему
уколы и зарегистрировать.
Будто чувствуя, что я желаю ему добра, пес повернул морду и тихонько
взял мою кисть в свою огромную пасть.
- Сделайте ему все, что нужно, - сказал я. - Загляну завтра.
Выйдя на улицу, я не мог вспомнить, куда собирался ехать.
Сел в машину и направился на север к "Дикси пиг".

Ресторан я нашел сразу. Это было длинное низкое здание со сверкающей
неоном вывеской. Я удивился, не увидев ни одного автомобиля на стоянке, хотя
она была четко размечена перед зданием. Не останавливаясь, я проехал по
укатанной дороге из мелкой щебенки, повернул за угол и увидел дюжину стоящих
машин. Судя по всему, клиенты Хейзел не слишком стремились рекламировать
привычку посещать бар в дневные часы, и из машин, проезжающих по шоссе, их
автомобилей не было видно.
Внутри ресторан ничем не отличался от тысяч других. Он был длинным, с
невысоким потолком, тускло освещенным и полным табачного дыма. Было занято
всего три или четыре столика за невысокими перегородками и несколько
клиентов сидели у стойки бара. Никто даже не посмотрел в мою сторону, когда
я подошел к бару.
Занавес, закрывающий вход в подковообразный бар, с шуршанием
раздвинулся, и вошла необычайно высокого роста женщина. Мне показалось, что
пол за стойкой приподнят. В - ней не меньше шести футов, подумал я, глядя на
джинсы, плотно облегающие ее крутые бедра, и кожаную рубашку без рукавов.
Бицепсы ее казались внушительнее моих, но кожа была нежной, как у ребенка,
волосы пышные, ярко-рыжие и широкий чувственный рот.
- Что будем пить, приятель? - спросила она глубоким контральто.
- Вас зовут Хейзел? - спросил я. Она утвердительно кивнула.
- Я - Чет Арнольд. Меня прислал сюда Джед Реймонд. Налейте мне бурбона