"Фредерик Марриэт. Корабль-призрак " - читать интересную книгу автора - О, нет! Он сейчас, вероятно, ужинает с офицерами и едва ли скоро
выйдет из-за стола! - Это красивый остров, и природа здесь приятная! - продолжал Кранц. - Нравится вам здесь? Давно вы состоите в этом гарнизоне? - Почти тринадцать лет! - ответил солдат. - Что касается меня, то мне здесь все надоело и опротивело. У меня в Опорто остались жена и дети, и я даже не знаю, живы ли они еще теперь. Вести сюда доходят так редко! - Вы думаете вернуться на родину и свидеться с ними? - Ах, синьор, ни один португальский солдат не возвращался еще отсюда живым на родину. Нас забирают на пять лет, но все мы складываем свои головы здесь... - Это весьма печально! - Да, синьор, - продолжал солдат. - Это не только печально, а и жестоко; кроме того, ведь это обман и насилие над свободным человеком! Я уже не раз собирался приставить дуло своего ружья к виску, но знаете, пока человек жив, жива в нем и надежда! - Совершенно верно, мой друг, и мне вас душевно жаль! Вот у меня остались два червонца; я даю вам один из них; быть может, вам представится случай переслать] эту малость вашей бедной жене и деткам! - А вот еще один от меня! - прибавил Филипп, подавая ему еще один золотой. - Да сохранят вас все святые, синьор! - воскликнул солдат. - Хотя жена моя и дети едва ли получат когда-нибудь эти деньги, все же благодарю вас за ваше доброе отношение! - Кстати, - заметил как бы мимоходом Кранц, - вы упоминали об одной - Это была очень красивая женщина, и наш комендант был сильно влюблен в нее! - Где же она теперь? - Она отправилась в Гоа вместе с одним приезжим патером, который знал се раньше. Звали этого патера о. Матиас, славный такой старик; он еще преподал мне отпущение грехов, когда был здесь! - Так вы говорите, что комендант был влюблен в молодую женщину? - продолжал Кранц. - Да. он положительно с ума сходил по ней; бродил за ней, как тень, по целым дням, и если бы не патер Матиас, он ни за что не отпустил бы ее отсюда, хотя и знал, что у нее есть муж. - Так она отправилась в Гоа? - Да, и, вероятно, была очень рада, что ей удалось вырваться отсюда; ведь, наш комендант очень докучал ей, а она, как видно, сильно тосковала по своем муже. Вам неизвестно, синьоры, жив ее муж? - Нет, мы ничего не знаем об этом; хотя мы плавали с ним на одном судне, но давно ничего не слышали о нем! - Ну, если он жив, то я от души желаю, чтобы он не попал к нам сюда: если он будет во власти нашего коменданта, то ему придется очень несладко. Этот человек ни перед чем не остановится, а здесь над ним нет высшей власти. Он смелый и отважный господин, несмотря на свой малый рост, надо отдать ему справедливость; но чтобы обладать этой женщиной, он рискнет, чем угодно, а муж - это очень серьезное препятствие! Однако лучше мне не оставаться так долго с вами, - добавил солдат, - в случае, если я понадоблюсь вам, вы |
|
|