"Михаил Март. Мертвецы не тоскуют по золоту" - читать интересную книгу автораперед уходом?
- Спал. Глаза продрал - и вперед. Садовник спрыгнул с печи и встал возле стола. - В котором часу? - Счастливые часов не наблюдают. Да и нет их у меня. - Короче говоря: "Я не я и хата не моя!" - Хватит темнить, начальник. Пришли брать, берите. Но сначала предъявите обвинение. - Похоже, вы ходки не только в море имели. - А вы в досье загляните. Там много интересного для себя почерпнете. - По специальности связист? - Кое-что смыслю в этом деле. - Ладно. Семен, позови Наташу, и составьте протоколы осмотра и дознание. А также со всех возьмите подписку о невыезде. Трифонов направился к выходу. Участковый засеменил следом. - Я сам за Наташей схожу. Они приближались к дому, когда возле ворот послышался визг тормозов. Два ярких пучка света ворвались в темное царство заросшего сада. Машина влетела на территорию усадьбы и резко затормозила на центральной аллее, уткнувшись колесами в клумбу. Красная дверца шикарной иномарки распахнулась, и в полумраке появилась стройная длинноволосая красотка. - А вот и наследница пожаловала, - скривил физиономию лейтенант. - Готовьте смирительную рубашку. - Иди за Наташей, Сергей. Я сам тут разберусь. Девушка в короткой юбочке, ломая длинные ноги на шпильках, бросилась старомодном плаще показалась ей привидением. - Успокойтесь, барышня. Сегодня здесь я хозяйничаю. - Да кто ты такой? Вон отсюда, а то без работы останешься, мешок плешивый. Трифонов сделал резкое движение, и на щеке дикарки отпечаталась пятерня. Из белой она быстро превратилась в пунцовую. - Не торопись попасть в камеру. Еще успеешь. Кстати, я не мешок, а следователь. - Трифонов надел на голову кепку, которая торчала из кармана плаща и добавил: - А плешь мы прикроем, если она тебя смущает. Сжатый красивый комочек расслабился, руки девушки повисли вдоль крутых бедер, и ее очаровательная головка уткнулась в широкое плечо полковника. Узкие плечики задергались, и она зарыдала. Такого оборота Трифонов не ожидал. Ему стало неловко за свою солдафонскую грубость. Немного потянув время, он провел огромной шершавой ладонью по мягким шелковым волосам. - Извини, девочка, но твоему горю уже не поможешь. Мать не вернешь. Ну а преступника мы все равно поймаем. Хрупкая фигурка вздрогнула и вновь превратилась в сжатую пружину. - Чего его искать? Эта стерва ее убила! Сука! Она с первого дня отца обхаживала. Только возле него и вертелась. То ему рефераты печатала, то его роман идиотский редактировала. Не ясно, с какой целью ее наняли? Мать лечить или отца охаживать. А он и рад, поплыл уже. Она же гипнотизерша! Стерва! Без роду, без племени, из грязи в князи. Мать дурой не была, она все видела. Это только они ее сумасшедшей считали. Банда ледяных сосулек. |
|
|