"Стив Мартин. Чистая бредятина" - читать интересную книгу автора Я бы порекомендовал всем писателям жить в Калифорнии, поскольку здесь,
между моментами, когда вглядываешься в сердце розы, можно поднимать голову и вглядываться в успокаивающую синь небес. Мне жаль тех писателей - и среди них есть достаточно знаменитые, - кто проживает в таких местах, как Южная Америка или Чехословакия, где, насколько я могу себе вообразить, временами становится довольно промозгло. Таких писателей легко заметить. Книги их зачастую нагоняют уныние и полнятся болезнями и негативностью. Если вы собираетесь писать о болезнях, то я бы сказал, что Калифорния - как раз то самое место. Остановка в росте и развитии никогда никому не казалась смешной, но посмотрите, что стало с этой темой, когда за нее взялись в Калифорнии. Семь счастливых гномиков. Вы можете себе представить семь счастливых гномиков в Чехословакии? В лучшем случае у вас получатся семь меланхоличных гномиков - семь меланхоличных гномиков и ни единого места для парковки инвалидных колясок. "Любовь во время холеры": почему это плохое название Готов признать, что "Любовь во время..." - великолепное название для книги, но до определенной степени. Вы читаете себе, вы счастливы, книга - про любовь. Мне нравится, как сюда вступает слово время - есть что-то славное в сопоставлении любви и времени, почти как новое слово, любовремя - милое, славное ощущение. И тут возникает мрачная холера. До этого момента я был счастлив. Ну почему не "Любовь во время синих, синих, синих птиц"? Возможно, "Любовь во время гноящихся ран и нарывов" - более раннее, отвергнутое название этого опуса, который автор сочинял в кишащем крысами был, определенно не повредило бы провести пару неделек в тихоокеанском часовом поясе вечного солнышка. Небольшой эксперимент Я взял нижеследующий вгоняющий в уныние пассаж, вне всякого сомнения написанный в какой-нибудь угрюмой дыре, и предпринял попытку переписать его под воздействием Калифорнии: Большинство людей обманывает себя парой верований: они верят в вечную память (о людях, вещах, деяниях, нациях) и в поправимость (поступков, ошибок, грехов, несправедливостей). Обе эти веры ложны. На самом деле, истинно противоположное: все будет забыто и ничего нельзя будет поправить. - Милан Кундера - Сидя у себя в саду, наблюдая, как от цветка к цветку скользят пчелки, я профильтровал вышеприведенный абзац своим мозгом. Возник нижеприводящийся Новый Абзац: Я прекрасна, Так прекрасна, Я прекрасна, умна и ярка[1]. Кундера слишком многословен. Иногда клавиша "стереть" - ваш лучший друг. |
|
|