"Дебора Мартин. В плену сомнений " - читать интересную книгу автора

остановится и отшлепает Джулиану уже как следует, если девушка ответит не
так, как хотелось бы старой даме.
- Нет, не задержимся, - ответила Джулиана, стараясь, чтобы голос ее
звучал как можно тверже.
Стивен не удержался и перебил невесту:
- Ллинвидд принадлежит Джулиане, и мы, конечно, будем там изредка
бывать. Но жить пока будем в моем девонширском замке Уиндхэм, ведь так,
любовь моя?
Стивен выжидательно поглядел на нее. Джулиана через силу улыбнулась.
- Конечно. Я уже сгораю от нетерпения поскорее увидеть Девоншир.
- Вот это правильно, - одобрительно кивнула леди Элдор. - Я уверена,
что в Уиндхэме вы устроитесь получше, чем в Ллинвидде. Там-то уж вам не
придется иметь дело с бестолковыми валлийскими слугами.
- Я не имею обыкновения держать у себя на службе глупцов, - обиженно
заявила Джулиана. - И, кстати, я никогда не считала валлийцев плохими
слугами.
С силой сжав ее локоть, Стивен опять поторопился вмешаться:
- Джулиане просто всегда везло на прислугу. И все же думаю, что мои
слуги ей больше придутся по душе. Они, кстати, все до одного - англичане.
Леди Элдор неодобрительно фыркнула и направилась пересказать своим
приятельницам слова Джулианы. Сама же Джулиана только с досадой кусала губы,
с трудом удерживаясь от желания вмешаться в неприятный разговор.
Замок Уиндхэм представлял собой мощную норманнскую крепость, и тамошние
слуги казались будущей хозяйке не менее устрашающими, чем само сооружение.
Никогда она, владелица Ллинвидда, не тревожилась о том, как будет управлять,
но сейчас, в преддверии встречи с уиндхэмской прислугой, ей было не по себе.
Все до одного - англичане! Ну, если слуги в замке - само воплощение старой
Англии, то тем хуже для Англии.
- Что, моя сестрица опять поет дифирамбы валлийцам? - прозвучал за ее
спиной сердитый голос Дарси.
Стивен ласково взглянул на Джулиану:
- Ты же ее знаешь, Дарси. Она вечно всех защищает.
Дарси вопросительно уставился на нее. Джулиана дерзко посмотрела в
глаза брату. Пусть думает, что хочет. Его никогда не интересовала судьба
Уэльса, а ее прошлые отношения с Рисом волновали его лишь потому, что
затрагивали честь семьи.
- Ну ладно, - примирительно сказал Дарси, - я-то хотел спросить, не
знаете ли вы того парня, что бродит под окнами. Он не отрывает глаз от
Джулианы с самого момента ее появления. Его лицо мне знакомо, вот только не
могу вспомнить, где я его видел.
Джулиана повернулась к окну посмотреть, кто же тот, о ком идет речь, но
услышала голос брата:
- Слишком поздно. Он успел уже куда-то скрыться, пока мы тут с вами
болтали. Я его потом найду. Странный какой-то гость - не похож на остальных.
У него неприступный вид - он, наверное, из тех, кто никогда не улыбается. Не
люблю таких. - Дарси взглянул на Стивена. - Надеюсь, он не твой приятель?
- Думаю, что нет. - Стивен оглядел зал, полный гостей. - Скорее, это
кто-нибудь из друзей твоей супруги.
Пока мужчины обсуждали своих приятелей, Джулиана рассеянно глядела в
окно. Ей очень хотелось взглянуть на мужчину, которого заметил Дарси.