"Дебора Мартин. Леди туманов " - читать интересную книгу авторахозяйственными делами, вечера посвящать книгам, а ночью в постели обнимать
любимую жену. Горький вздох сорвался с его губ. Он давно понял, что входные двери в такого рода жизнь для него лично крепко заперты. Собственной земли ему в наследство никто не оставлял, а доходы не позволяли купить ее. На то, чтобы вести скромную жизнь в университете, денег хватало. Но мечтать о возвращении в Уэльс не приходилось. А что касается "любящей жены", то неудачная помолвка с Генриеттой, а также семейная жизнь брата заставили его сомневаться в том, что у него когда-либо снова возникнет желание жениться. Этого не произойдет никогда. И как бы его ни влекла жизнь землевладельца в Уэльсе - это не для него. Зато он мог насладиться от всей души этой неожиданной поездкой. Маленький провинциальный городок, расположенный у подножия Черной горы, производил такое чудесное впечатление, что все его тревоги улетучились сами собой. К тому же его чрезвычайно заинтриговала эта Леди Туманов. Она не походила на тех женщин, которых он до сих пор встречал, исключая разве Джулиану. И, к своему удивлению, Эван понял, что с нетерпением ждет встречи с нею. Можно было бы, конечно, свалить все на ее странное и внушающее подозрение поведение. Но Эван отдавал себе отчет - это не единственная причина, из-за которой ему хочется снова увидеться с нею. Миссис Ливелин - жена хозяина постоялого двора - убрала тарелки со стола. Она явно радовалась появлению постояльца в их маленькой гостинице. А узнав, что это ученый муж из Кембриджа, она приложила все силы, дабы он чувствовал себя как дома. собирать посуду. - Нет, спасибо. Завтрак был отличный. Женщина вспыхнула от удовольствия. - У нас не часто бывают такие посетители, как вы. Надеюсь, вы поживете здесь подольше? - Мне трудно сказать, насколько я задержусь у вас. -Эван выдвинул тот же самый предлог, который изложил дворецкому миссис Прайс. - Хочу записать кое-какие местные легенды. И когда мне удастся собрать, что нужно, я вернусь в Кембридж. Скорее всего на это уйдет несколько дней. - Легенды? Вроде тех, которые рассказывают про фэнфахское озеро? Тут Эван решил воспользоваться удобным моментом: - А вы знаете хоть какие-то из них? Радостная улыбка осветила ее лицо. - Сейчас расскажу, вот только отнесу тарелки. Через минуту она уже устроилась рядом с ним за столом с чашкой горячего чая: - А теперь я полностью к вашим услугам, мистер Ньюком. Вы хотели, чтобы я рассказала про озеро? - Да. Я видел его вчера, и мне хотелось бы послушать, какие легенды с ним связаны. Миссис Ливелин недоуменно обвела его взглядом: - Но у вас нет ни тетради, ни пера. Вы не собираетесь ничего записывать? Черт побери! Он совсем не подумал, что надо запастись бумагой для такого случая. - У меня прекрасная память, - нашелся Эван, - и я могу положиться на |
|
|