"Дебора Мартин. Леди туманов " - читать интересную книгу автора Эван снова бросил на нее пытливый взгляд, но Кэтрин, как и прежде,
отвела глаза в сторону. Чтоб ему пусто было, этому Дейвиду. И отчего он пялится на Кэтрин так, словно она его собственность и не имеет права даже словом перемолвиться с другим мужчиной?! - А почему вы не хотите выходить замуж за мистера Мориса? - полюбопытствовал Эван. - Он весьма красивый малый, а если при этом еще настолько образован, как уверяла миссис Ливелин, вы бы составили прекрасную пару. Кэтрин мучительно размышляла, как объяснить непростую ситуацию, в которой она оказалась. Ей не хотелось настраивать Эвана против Дейвида, поскольку тот и в самом деле мог посодействовать Эвану в сборе материалов. И она сказала только то, что сочла нужным: - Мы не подходим друг другу. Из нас не получится семейная пара. Вот и все. - Понимаю. - Голос Эвана стал суше. - Школьный учитель, конечно, не подходит даме вашего положения. Она посмотрела на него с недоумением. - О нет. Это никак не связано с моим отказом. Если бы я полюбила его, для меня не имело бы ни малейшего значения, кто он и какое место в обществе занимает. Помедлив мгновение, Эван слегка улыбнулся. - Значит, вы отличаетесь от большинства женщин. - И, понизив голос, добавил: - И мне понятно, почему Морис преследует вас. Под его пристальным взглядом Кэтрин порозовела. Оказывается, Эван умеет быть не менее сладкоречивым, чем Дейвид. Тогда отчего ее это нисколько не вспыхивала, сердце ее начинало биться быстрее... и она начинала вести себя, как последняя дура. Голос, раздавшийся позади них, помог Кэтрин скрыть свое смущение и замешательство. - Доброе утро, мистер Ньюком, миссис Прайс. Чудесная свадьба, не правда ли? Они обернулись и увидели направляющегося к ним сэра Рейнальда. Заметив, что они стоят рука об руку, он вскинул бровь: - Я вижу, вам все же удалось встретиться. Тут Кэтрин с опозданием вспомнила о том, что сэр Рейнальд был свидетелем ее крайне глупого поведения, и опустила голову. Совершенно неожиданно на помощь ей пришел Эван: - Да, миссис Прайс довольно быстро смогла оправиться от недомогания. И, кстати, вы ошиблись, сэр Рейнальд. На тропинке у озера была не миссис Прайс, а какая-то довольно похожая на нее дама. Слова Эвана приятно поразили Кэтрин, а его едва заметная улыбка повергла ее сердце в полное смятение. Как трогательно, что он помог ей выпутаться из затруднительного положения. Пусть даже сэр Рейнальд, похоже, воспринял его заявление довольно скептически. - Бывает же такое удивительное сходство, - пробормотал сэр Рейнальд, но на этом вроде бы успокоился, и они, уже втроем, пошли дальше. - Скажите, мистер Ньюком, - прервал затянувшееся молчание сэр Рейнальд. - Как вы находите наши местные своеобразные свадьбы? Совсем не похоже на то, как венчаются в Англии? |
|
|