"Кэт Мартин. Спроси свое сердце " - читать интересную книгу автора Молли отчаянно барахталась, отплевывая болотную жижу, набравшуюся в
рот. Сэм смеялся от всей души, когда, откашливаясь и фыркая наподобие лошади, она показалась, встав на ноги, над болотом. Вежливо отведя глаза в сторону, но по-прежнему ухмыляясь, он занимался распутыванием веревки на рогах быка, пока Молли выбиралась на сухую землю. Она была в грязи с головы до ног. Только глаза, словно два огромных голубых блюдца, сверкали на чумазом лице. - Вы находите все это весьма забавным, не так ли? - насупилась Молли. От слоя грязи она чувствовала себя неуклюжей, неповоротливой и ей хотелось убить Сэма Бреннигана за его ухмылку! Сэм перестал сматывать веревку и обернулся к ней. Под светлыми усами губы изгибались в откровенной улыбке. В глазах плясали веселые чертики. - Да, мисс Джеймс, вы правы, я нахожу это весьма забавным. - Ничего забавного здесь нет! Она удрученно опустилась на землю, вытерла грязь с лица и целыми горстями стала соскребать со своей одежды влажное месиво. Потом Молли отжала темную жидкость из косы, и неожиданно для себя самой начала смеяться. Сначала Молли просто усмехнулась, затем хихикнула и, наконец, расхохоталась во весь голос. Смех клокотал у нее в горле, сотрясая тело до тех пор, пока не заболели бока. Сэм смеялся вместе с ней громко, искренне, не сдерживаясь. - По крайней мере, вы вытащили своего быка, хотя и пришлось искупаться в болоте, - напомнил он ей о главном, помогая подняться. Она сплюнула грязь, протерла глаза и снова рассмеялась. - МЫ вытащили быка, мистер Бренниган. МЫ! Я ваша должница! - А сейчас, если вы меня извините, я спущусь к ручью и смою с себя эту болотную жижу. Она повела с собой Эль Труэно и, подойдя к ручью, прямо в одежде вошла в воду. Окунувшись с головой, она позволила течению смыть с себя верхний слой грязи. Со вздохом облегчения вынырнув на поверхность, Молли снова ушла под воду. Горный ручей не был глубок. Даже в середине вода доходила ей только до пояса. Она расплела тяжелую косу и легла на спину. Плавая, Молли предоставляла возможность прохладной воде вымыть ей волосы. Быстрое течение играло рыжими прядями. Молли наслаждалась ощущениями. Уже ради удовольствия она окунулась еще несколько раз и, наконец, вышла на берег, очень довольная купанием. - Боже мой, как хорошо, - сказала Молли Сэму, Бреннигану, чувствуя, что стала легче фунтов на десять, не менее. Сэм ничего не ответил. - Мне кажется, искупавшись в реке, я стала другим человеком, - добавила Молли. Никакой ответной реплики для поддержания беседы со стороны Сэма по-прежнему не было слышно. Не последовало ответа и через минуту. Молчание вынудило Молли поднять глаза на Сэма Бреннигана, и она обнаружила, что он уставился на нее, как умирающий с голода смотрит на жаркое. Взгляд его карих глаз, скорее даже дымчато-зеленых, нежели карих, какими они запомнились ей с прошлой встречи, вызвал у Молли дрожь от макушки до кончиков пальцев, сердце учащенно забилось, дышать стало труднее. |
|
|