"Кэт Мартин. Сладкая месть " - читать интересную книгу автора

Кэт МАРТИН
Перевод с английского А. Андреевской. OCR Magicromance


СЛАДКАЯ МЕСТЬ


Литературный ПОРТАЛ


http://www.LitPortal.Ru #


Анонс

Роман Кэт Мартин "Сладкая месть" - историческая мелодрама. Героиня,
Джоселин Эсбюри, дочь обедневшего и спившегося мелкого уездного дворянина,
оказывается на попечении своего кузена. С достижением совершеннолетия бежит
из дома, спасаясь от домогательств родственника. Тяжелая жизнь среди
обитателей лондонского "дна" озлобляет ее, и она решает отомстить человеку,
виновному, по ее убеждению, во всех несчастьях ее отца и собственной судьбе.

Посвящается моему брату Майклу, сделавшему решительные шаги в
нескольких направлениях. Прилги мои поздравления. Счастья и удачи тебе и
Сью. Я люблю вас!
Особо теплый привет двум старым и добрым друзьям, Кэрол Друри и Кэрол
Ван Хорн. Спасибо, что вы были рядом, когда я в вас нуждалась. Я часто о вас
думаю.

Глава 1

Лондон, Англия Март 1807 г.
Чертова дура.

Широкоплечий Рейн Гэррик, четвертый виконт Стоунли, откинулся на обитую
алым бархатом спинку сиденья в своей блестящей черной коляске, его рука
непроизвольно сжалась в кулак. И как его угораздило снова связаться с этой
женщиной! А ведь он вляпался в это только со скуки.
И теперь ему приходится выбирать: провести ночь в постели этой
похотливой женщины или утром испытать на себе ее гнев - и пистолеты ее мужа.
Рейн энергично выругался. Какого черта он снова откликнулся на
страстные авансы этой женщины? Он же прекрасно знал, что напрашивается на
неприятности. С того дня, как она появилась на лондонской сцене в
круговороте шелковых юбок, Женевьева Мортон, Леди Кэмпден, несла с собой
одни только неприятности. И все-таки трудно было ожидать, что попытка
разорвать их краткую связь приведет к тому, что леди станет угрожать
натравить на него своего мужа.
А у старого дурака хватило бы глупости вызвать его на дуэль.
Черт побери. Ругая собственную глупость - и дружка в штанах, который и
стал первопричиной всех этих неприятностей, - Рейн выглянул в окошко