"Кэт Мартин. Дерзкий вызов ("Гаррик" #3) " - читать интересную книгу автора

- Мне так хотелось, - продолжала она, - приехать сюда сегодня вечером,
что вряд ли вы себе представляете. Я сделала это, рискуя честью. Я могу
потерять все, что мне дорого в этой жизни. И все-таки я приехала. В глубине
души я действительно считала, что между нами возникли какие-то особые
отношения. Я даже позволила себе мечтать о нашей возможной близости. Мне
казалось, что если это когда-либо произойдет, я буду счастливейшим человеком
в мире. - Она заморгала, и слезы еще обильнее потекли по ее щекам. - Как
жаль, что я ошиблась. Наверное, в ваших глазах я выгляжу чересчур наивной.
Графа охватила дрожь, каждый мускул вибрировал. Во рту пересохло так,
что стало невозможно говорить.
Она засмеялась, но вырвавшийся звук получился резким и неприятным.
- Я хочу предупредить вас об одном, лорд Фэлон. Если сегодня ночью вы
силой затащите меня в постель, то можете не рассчитывать ни на какие
чувства. Я не буду испытывать к вам ничего, кроме отвращения.
Как ни старался он не поддаваться эмоциям, ему не удавалось полностью
владеть собой. Граф наблюдал за ней, раздираемый самыми противоречивыми
чувствами. С одной стороны, он испытывал желание обладать ею, с другой
стороны, Дамиан по-прежнему злился на нее. Все это, вместе взятое, и что-то
еще, чего он точно не мог для себя сформулировать, вышибало его из колеи.
Наконец Фэлон преодолел несколько шагов, что отделяли его от
Александры, и резко притянул ее к своей груди.
- Отвращение? Вы говорите, что будете испытывать ко мне отвращение?
Сейчас посмотрим.
После этих слов он поцеловал ее - грубо, властно, свирепо. Кровь
ударила ему в пах, и желание стало просто мучительным.
Сначала Александра сопротивлялась. Отталкивала его руками, упиралась в
его грудь и пыталась высвободиться из беспощадной хватки. Ощущая слезы у нее
на щеках, Фэлон непроизвольно смягчил поцелуй. Не желая больше причинять ей
боль, он только просил у нее губами ответа, чтобы вкусить уже изведанную
сладость. Он знал, что наступит момент, когда ее раздражение сменится
увлечением, а неукротимый гнев - страстным желанием.
Александра приникла к нему обмякшим, податливым телом, раскрыв теплые
трепещущие губы, пропуская его язык внутрь своего рта. Он застонал от того,
что его снова бросило в жар и свело живот от неутоленной жажды. Возможно,
Дамиан подхватил бы Александру на руки и перенес на постель, не издай она
единственного жалобного звука, тихого и одновременно пронзительного. Ее стон
напоминал крик раненой птицы. От него защемило душу. Это была отчаянная
мольба неопытного сердца, сдающегося на милость победителя.
Дамиан чувствовал себя совершенно обескураженным. Он собрал в кулак
волю и все, что оставалось от его порядочности, и заставил себя оторваться
от нее. Александра вынудила его отступить.
Несколько секунд растянулись в бесконечность. Он не двигался и не
сводил с нее глаз. Тело сгорало от неудовлетворенного желания, но он
старался не обращать внимания на все еще бушевавшую в нем бурю.
Отвернувшись, граф прошел через всю комнату, поднял с пола отброшенное
платье и швырнул его к двери, к тому месту, где стояла Александра.
- Оденьтесь, - приказал он, - пока я не передумал.
Девушка схватила одежду и выставила ее на вытянутой руке перед собой,
пытаясь прикрыться. В ее широко раскрытых глазах застыла растерянность.
Сочные темно-розовые губы еще не успели остыть от его поцелуя.