"Кэт Мартин. Дерзкий вызов ("Гаррик" #3) " - читать интересную книгу автора

Александра заставила себя улыбнуться.
- Спасибо.
Священник с женой тоже произнесли поздравления. Затем были поставлены
все необходимые подписи, и через несколько минут новобрачные собрались
уезжать.
- До скорой встречи в родном доме, - сказал им Рейн, обнимая могучей
рукой талию жены и уводя ее к выходу.
Александра подняла глаза на графа, потом посмотрела на брата.
- Рейн, я... боюсь, что так не получится. Лорд Фэлон хочет, чтобы мы
уехали.
- Что?! - громовым голосом вскричал виконт.
- Нет, вы не можете просто так покинуть нас, - вмешалась Джо. - Мы
приготовились отпраздновать это событие. Приедут леди Джейн с герцогом и еще
несколько близких подруг Александры. - Она умоляюще посмотрела своими
темными глазами на графа. - Пожалуйста, лорд Фэлон. У женщин венчание бывает
только раз в жизни.
Граф прочистил горло. Александра подумала, что услышит слова отказа.
- Я полагаю, - между тем сказал он, - нам все равно придется где-то
перекусить. В нашем распоряжении несколько часов. Поэтому я не вижу особых
препятствий, мешающих нам ненадолго задержаться здесь. Джослин просияла от
радости. Она усмотрела в уступке графа нечто обнадеживающее в отношении
будущего своей золовки.
- Мы вам очень благодарны, милорд, - сказала она.
Их пребывание в Стоунли продлилось намного дольше, чем ожидала
Александра. Гостей набралось человек двадцать. Они один за другим
преподносили подарки. Стол ломился от яств. По случаю торжества в Западном
салоне для них музицировал приглашенный из Лондона пианист.
Граф вел себя приветливо, хотя и несколько сдержанно. Фэлон принимал
поздравления даже с большей галантностью, чем Александра могла предположить.
Все это время он стоял подле нее и улыбался с безупречной учтивостью
придворного, так что она почти поверила, что не совсем ему безразлична.
Однако она не могла не вспоминать о том, что граф женился на ней, желая
избежать пули. Может быть, к тому же он хотел завладеть ее деньгами. Как бы
то ни было, по мере приближения их отъезда Александра чувствовала, что в
горле медленно растет комок.
- Рейн, спасибо тебе за все. - Стоя на широких каменных ступенях перед
входом в дом, Александра приподнялась на цыпочки и поцеловала брата в щеку.
Он же крепко обнял ее. Потом она наклонилась к Джо и обняла ее. - Я безумно
люблю вас обоих.
Рейн отвел взгляд. Джослин приложила платок к глазам.
- Напиши нам при первой возможности, - сказала она.
- Береги себя, - с мрачным видом добавил Рейн.
- Постараюсь, - пообещала Александра.
Рейн, к ее удивлению, протянул руку лорду Фэлону. Тот, в свою очередь,
удивил ее тем, что ответил на рукопожатие.
- Желаю счастья, - сказал ее красавец брат.
- Спасибо, - ответил граф.
Александра приняла его руку и собралась уходить, как вдруг увидела
Джейн Торнхилл, пробиравшуюся к ней сквозь кольцо друзей. Словно угадав
мысли жены, граф отошел в сторону, давая им возможность остаться на минуту