"Кэт Мартин. По велению сердца ("Личфилды" #1) " - читать интересную книгу автора

Идя по коридору, она обратила внимание, что в доме на удивление мало
слуг - им встретилась только одна служанка.
Приблизившись к двери в будуар графини, она испытала такое же
беспокойство, как и выйдя из дома и сев в карету. Дворецкий открыл дверь в
будуар, окинув Велвет осуждающим взором. Она почувствовала камень на сердце,
но постаралась подавить в себе это чувство. Надежда узнать что-либо именно
сегодня придавала ей сил.
Велвет присела на кушетку, обтянутую шелком цвета слоновой кости, и
обвела взглядом комнату, такую же роскошную и перегруженную украшениями, как
и комнаты первого этажа. Нервно поерзала, пытаясь поудобнее устроить
полукринолин и недоумевая, почему графиня заставляет ее ждать.
Дверь, которая вела в спальню Силии, была плотно закрыта, но Велвет
услышала звуки, доносящиеся оттуда: шум передвигаемой мебели, обрывки
разговоров. Вот раздался скребущий звук, и на пол упало что-то тяжелое. Что
же там происходит?
Велвет на цыпочках пробралась поближе к двери, стараясь лучше
расслышать неразборчивые звуки, доносящиеся из-за массивной деревянной
двери. Приникла к двери ухом, но в этот момент звуки смолкли.
Велвет закусила губу, ее любопытство смешивалось с тревогой. Возможно,
графиня упала на пол и поранилась. Может быть, нуждается в помощи.
Обуреваемая такими мыслями, Велвет повернула серебряную ручку двери и вошла
в комнату.
- Боже милосердный! - вырвалось у нее из груди при виде Силии Роллинс,
распростертой на громадной кровати. Голова ее была запрокинута под
неестественным углом.
Велвет рванулась к ней... и тут увидела высокого мужчину,
проскользнувшего через дверь на балкон. Двигаясь очень быстро, он
перевалился через парапет и стал спускаться вниз по решетке для вьющегося
плюща. Она выглянула в окно и увидела, как он пропал за углом дома.
Велвет схватилась за балясину балдахина над кроватью и увидела, что
графиня не дышит, но испугалась она не этого. Взглянув в лицо графине,
всмотревшись в ее темно-зеленые глаза, застывшие в безжизненном страхе,
отметив странное положение ее головы, Велвет сообразила, что у Силии сломана
шея. Большие пятна на шее - отметины сильных мужских рук - уже наливались
чернотой.
Велвет еще крепче схватилась за балясину балдахина, дрожа всем телом.
Боже! Графиня была убита! И она, Велвет, видела мужчину, который это сделал.
Кто же это был? Почему он убил ее? И что теперь делать ей, Велвет?
Стараясь не смотреть на неподвижное тело Силии, она попыталась
собраться с мыслями. И сразу возник образ Джейсона: высокий мужчина,
темноволосый и сильный. "Я презираю эту женщину", - совсем недавно сказал он
ей и добавил, что порой испытывает искушение сжать своими руками "ее
чудесную белую шею".
Велвет поежилась. Убийца был таким же крупным, как и Джейсон, возможно,
даже крупнее, с такими же темными волосами.
Но это не мог быть Джейсон. Безусловно, это не он. Джейсон не стал бы
убивать Силию. Но дрожь не проходила, а голова вдруг стала очень легкой и
закружилась.
Легкий шум у двери заставил ее оглянуться. Она увидела Джейсона. Он
стоял неподвижно, весь напряженный, в изумлении глядя на ужасную картину.