"Кэт Мартин. По велению сердца ("Личфилды" #1) " - читать интересную книгу автора

- Пожалуйста, - наконец произнесла она, - позвольте мне уйти. - Сердце
быстрее забилось в груди, дыхание участилось. - Я... мне надо вернуться.
Он только покачал головой. Кожаный ремешок, которым были схвачены его
волосы, сполз набок, и они рассыпались по его широким плечам.
- Пожалуйста... мне надо вернуться в Карлайл. Я должна выйти замуж за
герцога.
При этих словах он напрягся всем телом, немного отстранясь от нее и
посуровев лицом.
- Вы сможете выйти замуж за кого угодно... когда вернетесь. А пока вам
надо остаться здесь, со мной.
Она старалась вырваться из его рук, но его объятия стали плотнее.
- Послушайте меня, глупышка: неужели вы не понимаете, вас может убить!
Не успела она ответить, как он взял ее на руки и направился к хижине.
Она слышала, как бьется его сердце, совсем рядом и в такт с ее. Мокрая прядь
волос упала ему на глаза, по лицу стекали струйки дождя. Странно, но даже в
таком виде Джек Кинсайд казался ей симпатичным мужчиной!
Он быстро дошел до хижины. Подойдя к двери, ногой открыл ее и, войдя
внутрь, опустил Велвет на пол. Весь пол вокруг нее быстро покрылся водой,
смешанной с грязью.
Она дрожала, закоченев от холода. Зубы ее стучали так громко, что она
едва услышала его слова.
- Черт побери, женщина. Как, интересно, вы рассчитывали отсюда
выбраться?
- Если... если бы не начался дождь... если бы не похолодало...
- Ну да, если бы свиньи могли летать, вы бы смогли отсюда улизнуть.
Она вскинула голову. Возможно, ее попытка убежать и была глупейшим
поступком. Возможно, ей надо было все спланировать, но она была чересчур
испугана. Покрепче сжав зубы, чтобы они не стучали, она с надеждой
посмотрела на очаг, перед которым склонился похититель, раздувая огонь.
Когда в очаге заплясали веселые язычки пламени, Джейсон подбросил дров,
и скоро по хижине разлились волны тепла. Но Велвет дрожала, стоя в мокрой
одежде.
- Вам надо снять все это с себя, - перекрыл треск поленьев его низкий
голос. Повернувшись, он сорвал с лежанки, на которой спал, теплое одеяло. -
Завтра парень принесет вам какую-нибудь чистую одежду. А пока можете
завернуться вот в это.
Протянув одеяло, он выжидающе смотрел на нее.
Велвет закусила губу. Пальцы ее занемели от холода; она их не
чувствовала и расстегнуть пуговицы на платье не смогла бы.
- Возможно, платье высохнет и так, - пробормотала она, зная, что это
невозможно.
Джейсон иронично усмехнулся:
- Не глупите. Снимайте все с себя. Можете сделать это наверху, но на
вашем месте я бы не рискнул: там выбито стекло и очень холодно. Здесь
теплее.
Она покусала губу.
- Возможно, вы правы, но... я не смогу с этим справиться... если вы мне
не поможете. У меня так замерзли пальцы, что я не смогу расстегнуть
пуговицы.
Он чертыхнулся вполголоса.