"Джордж Мартин. Зовите его Моисеем ( Путешествия Тафа #6)" - читать интересную книгу авторавили бы признаки мудрости, если бы убрали остатки бутылки вон туда. Мне ка-
жется, у вас полная рука осколков стекла, крови и этой пагубной для здоро- вью бурды, и я сильно сомневаюсь, что эта комбинация будет полезна для ва- шего здоровью. К прибитому Крину, казалось, вернулась жизнь. Он гневно сжал губы в узкую линию, отбросил прочь осколки бутылки и заревел: Джоpдж Маpтин - Может быть, ты собрался посмеяться надо мной, ты, преступник! Да? - Его пьяный язык с трудом выговаривал слова. - Друг мой,- мягко ответил Хэвиланд Таф. Все остальные посетители это- го тихого питейного заведения уставились на двух противников. Хозяин успел улизнуть.- Осмелюсь заметить, что титул "преступник" скорее подходит вам, нежели мне. Но это так, между прочим. Нет, я ни в коем случае не смеюсь над вами. Очевидно, при виде моей персоны вы были охвачены непонятным для меня волнением. При таких обстоятельствах с моей стороны было бы полным безрас- судством смеяться над вами. И если мне приходится обвинять вас в сумасброд- стве, я делаю это неохотно.- С этими словами он снова отпустил Дакса на стол и погладил, будто его не заботило больше ничего, кроме как почесать кота за ушами. - Я это уже слышал! - снова проревел Джайм Крин.- Но ты же действи- Хэвиланд Таф не позволил себе проявить никаких чувств. - Нет, милый друг, вы этого не сделаете. Конечно, я не думаю, что кто- то сможет отговорить вас от этого, и в обычном случае я всячески избегал бы любого проявления насилия, но вы своим грубым поведением не оставляете мне другого выбора.- Сказав это, он сделал быстрый шаг вперед и прежде чем ос- тальные посетители успели вмешаться, он поднял Джайма Крина с пола и тща- тельно сломал ему обе руки. Смертельно побледневший и моргающий Крин вышел из напоминавшей мавзо- лей к'теддионской тюрьмы на улицу. На его лице было выражение смущения и слабости. На тротуаре, поглаживая сидящего на руках Дакса, стоял Хэвиланд Таф. Когда двери за Крином закрылись, он поднял взгляд на молодого человека. - Ваше возбуждение, кажется, немного улеглось,- сказал он.- И, кроме того, теперь вы, кажется, трезвы. - Это вы? - Лицо Крина так исказилось в безграничном удивлении, что, казалось, вот-вот распадется на части.- Мне только что сказали, что вы вы- купили меня. - Вы, несомненно, подняли очень интересный вопрос,- ответил Хэвиланд Таф.- Действительно, я отдал некоторую сумму - если быть точным, двести стандартов - и эту сумму вы должны мне вернуть. И все же ваш вопрос о том, купил ли я вам свободу, не совсем точен. Все дело в том, что вы не совсем свободны. По к'теддионским законам вы теперь принадлежите мне - так ска- зать, раб, которого я могу заставить работать, пока не настанет время, ког- |
|
|