"Джордж Мартин. Пир для Воронов ("Песнь Льда и Пламени" #4)" - читать интересную книгу автора

- Я должен доставить тебя в замок, - сидя в седле, настаивал молодой
Гормонд.
Он боится промочить ноги. - Я должен служить моему богу. - Эйэрон
Грейджой был пророком. Он терпеть не мог, когда какие-то мелкие лорды
приказывали ему как какому-то рабу.
- К Горольду прилетела птица, - проронил Спарр.
- С Пайка, от мейстера, - подтвердил Гормонд.
Темные крылья, темные вести, - Вороны летят над солью и камнем. Если
есть для меня новости, то говори.
- Эти новости только для твоих ушей, Мокроголовый, - ответил Спарр. -
Это вовсе не то, чем я хотел бы поделиться с другими.
- Эти люди - мои утопленники, такие же слуги бога, как и я. У меня нет
от них секретов, как и от моего бога, перед чьим священным морем я стою.
Всадники переглянулись. - Скажи ему, - согласился Спарр, и юноша в
красном плаще собрался с духом. - - Король мертв, - произнес он просто. Два
коротких слова, но при их звуке вздрогнуло само море.
В Вестеросе было четыре короля, но Эйэрону не пришлось уточнять, какой.
Железными островами правил Бейлон Грейджой и никто другой. Король мертв. Как
это возможно? Эйэрон видел своего старшего брата, вернувшись на Железные
Острова из набега на Каменистый берег, меньше лунного цикла назад. Пока жрец
был в отлучке, седые волосы Бейлона наполовину побелели, и горбился он
сильнее, чем перед выходом в море. Но, несмотря на это, больным король не
выглядел.
Эйэрон Грейджой выстроил свою жизнь на двух мощных опорах. Эти два
коротких слова вышибли из-под его ног одну из них. Теперь у меня остался
только Бог. Пусть он предаст мне сил и сделает неутомимым, как море. -
Расскажи, как пришла к моему брату смерть.
- Его Величество шел через мост на Пайке, упал и разбился о скалы.
Твердыня Грейджоев стояла на расколотом на части утесе, и ее башни
возвышались на вершине уходящих в море массивных каменных глыб. Арочные
мосты, вырезанные из камня, и подвесные мосты из дерева на джутовых канатах
связывали Пайк вместе. - Когда он упал, был шторм? - спросил Эйэрон.
- Да, - подтвердил юноша, - штормило.
- Его низверг Бог Штормов, - заявил жрец. Тысячелетиями продолжалась
война между морем и небом. Из моря вышли железнорожденные и рыба, которая
даже зимой служила им пищей, но шторма рождали только печаль и горе. - Мой
брат Бейлон возвеличил нас вновь, чем и заслужил гнев Бога Штормов. Сейчас
он пирует в водных дворцах Бога, где ему прислуживают морские девы, исполняя
малейшую его прихоть. Значит нам, тем, кто остался на жалкой суше, нужно
завершить его великий труд. - Он заткнул мех пробкой. - Я поговорю с твоим
лордом-отцом. Сколько отсюда до Хамерхорна?
- Шесть лиг. Ты можешь ехать со мной в седле.
- Один сумеет добраться быстрее, чем двое. Отдай мне своего коня, и
Утонувший Бог тебя благословит.
- Возьми мою лошадь, Мокроголовый, - предложил Стеффарион Спарр.
- Нет. Его скакун - крепче. Твоя лошадь, мальчик.
Юноша задумался всего на мгновенье, затем он спешился и отдал поводья
Мокроголовому. Эйэрон вдел свою босую потемневшую ногу в стремя и оказался в
седле. Он терпеть не мог лошадей - этих тварей с зеленых земель, из-за
которых мужчины становились слабее, но сейчас у него не было иного выбора.