"Грэхэм Мастертон. В стиле рококо (Сб. Кровь? Горячая!")" - читать интересную книгу автора

придется пойти на некоторое сокращение общего бюджета агентства, что
повлечет за собой, как это ни печально, некоторое сокращение штатов.
- Понимаю. И насколько ты думаешь их сократить?
- Пока точно не знаю, Марго. Но проблема в том, что последние должны
остаться, а первые уйти. Мне придется забыть, что ты женщина, забыть о
твоих способностях и громадных заслугах в прошлом, благодаря которым наша
фирма стала процветать. Но.., положение вещей таково, что я боюсь, в
настоящий момент мне придется освободить тебя от должности.
Марго привстала в кровати от неожиданности.
- Ты хочешь сказать, что я уволена?
- Ничего подобного. Марго. Ты не уволена. Просто ты не состоишь
больше в штате.
Марго не нашлась, что сказать. Телефонная трубка осталась лежать на
одеяле. У нее было такое чувство, будто ее ни с того ни с сего отхлестали
розгами, исполосовав лицо, руки, изорвав и превратив в лохмотья всю ее
уверенность в себе.
Двадцать минут спустя, когда раздался звонок в дверь, она все еще
продолжала сидеть в оцепенении.
Машинально накинув короткий шелковый халатик, она пошла открывать.
Это был Джеймс Бласко, с длинной подарочной коробкой и улыбкой человека,
который ни в чем никогда не получает отказа.
- Я принес тебе кое-что, - сообщил он. Не дожидаясь приглашения, он
прошел в комнату, положил коробку на стол и, распустив ленточку, которой
был перевязан подарок, приподнял крышку. Внутри лежал огромный, почти
четырех футов в длину, скипетр зеленоватого цвета, украшенный рельефным
рисунком в виде толстых золотых шнуров и замысловатых шишечек. Джеймс
вынул его из коробки, и тогда Марго увидела, что верхушка скипетра
выполнена в форме головки эрегированного мужского члена - только
человеческий размер превышает примерно раза в два.
Она уставилась на скипетр с залитыми краской щеками, возбужденная его
вопиющей вульгарностью.
- Знаешь, что это такое? - спросил ее Джеймс - Этот фаллос
использовала египетская царица Нефертити, чтобы доставить себе эротическое
удовольствие. Ему больше трех тысяч лет. Столетие за столетием он
переходил из одного королевского двора в другой, его путь пролегал между
бедер такого количества знаменитых женщин, что это трудно себе представить.
Он сжал скипетр рукой и потер большим пальцем, как если бы это был
его собственный член.
- Говорят, он доставляет такое невообразимое удовольствие, какого не
может дать никто - ни мужчина, ни зверь. Теперь он полностью в твоем
распоряжении. Храни его, пользуйся им.
Он подошел ближе и положил скипетр ей на ладони.
- Сегодня в полночь надень те драгоценности и платье, что я подарил
тебе, надушись моими духами, а потом, думая обо мне, доставь себе
удовольствие, потому что ты единственная из женщин заслужила его.
Марго все еще не могла вымолвить ни слова. Джеймс поцеловал ее в лоб
холодным, сухим, рассеянным поцелуем, вышел из квартиры и закрыл за собой
дверь.

***