"Грэхэм Мастертон. Джинн (Мистический роман) " - читать интересную книгу автора

что вареные омары зашевелили своими хвостами, стараясь не утонуть в белом
укропном соусе.


Глава 2

Когда мы вернулись назад в Зимний Порт, большинство гостей уже ушли.
Осталась лишь одна старая леди, она была занята разговором с компаньонкой
Маджори, да еще один румянощекий нефтепроизводитель, который сидел, опустив
голову на колени. Гости не оставили ничего, кроме следов на полу, пустых
стаканов из-под шерри и грязных пепельниц.
- Я думаю, мне не помешает выпить чашечку чая, - сказала Маджори, ведя
нас в гостиную. - Выпьете со мной?
Я тряхнул головой:
- Я не пью чай. Это плохо сказывается на слизистой оболочке желудка.
Знаете ли вы, что в Китае евнухов заставляли пить чай сотнями чашек в день,
а потом, после вскрытия, использовали их желудки как футбольные мячи.
Анна ткнула меня локтем.
- Извините, - сказал я. - Я был слишком груб.
- Не беспокойся, Гарри, - вздохнула Маджори. - Чем быстрее я вернусь в
нормальное состояние, тем лучше. Пока я жила с Максом, я годами была
изолирована от всего мира. Мы жили очень замкнуто. Я настаивала, чтобы
делать покупки самой, но он не разрешал, а я так хотела встречаться с
людьми, разговаривать. Мисс Джонсон, подайте, пожалуйста, чай.
Инфантильная компаньонка взглянула на нее.
- Минутку, миссис Грейвс, - сказала она.
- Давно она живет здесь? - спросил я, когда та вышла из комнаты. -
Что-то я ее не помню.
- Мы нашли ее через агентство, - ответила Маджори. - Она очень
спокойная и немного странная, но я не знаю, что бы я без нее делала.
- Кого-то она мне напоминает, - произнесла Анна рассеянно. - Не могу
понять кого.
- Она очень замкнутая, - заметила Маджори.
Мы расселись по неудобным креслам. Румяный нефтяной промышленник
бормотал что-то невразумительное насчет Иисуса Христа, а та старуха, что
разговаривала с мисс Джонсон, что-то упорно разыскивала в своей сумочке,
так что не было необходимости занимать ее светской беседой.
- Кстати, а эта амфора, - сказал я, закуривая сигарету. - Вы не
помните, где Макс ее взял?
Маджори отрицательно покачала головой:
- Я не ездила с ним на Восток. По-моему, он купил ее в Персии, у
купца. Мой муж любил приобретать всякие диковинные вещи, и я привыкла
получать из Аравии загадочные посылки. Если они приходили во время его
отсутствия, я хранила их до его приезда. Никогда ничего сама не открывала.
По правде говоря, меня эти арабские древности никогда особенно не
интересовали.
- А вы случайно не знаете, вел ли ваш муж дневники, когда был в
Аравии? - спросила Анна. - Я к тому, что, может, у него записано, где он
достал этот сосуд и что это все-таки такое?
- Я не знаю. У него кипа всяких тетрадей на втором этаже в библиотеке.