"Ричард Матесон. Отзвуки эха" - читать интересную книгу автора Выйдя на улицу, Энн, Фил и я попрощались с Фрэнком и Элизабет и не
спеша направились к дому. Еще полчаса было потрачено на приготовления ко сну. Я достал из стенного шкафа в комнате Ричарда складную армейскую кровать, а Энн принесла Филу постельное белье. Убедившись, что "братишка" устроен, мы облачились в пижамы, пожелали друг другу приятных сновидений и отправились спать. Мне не спалось. Лежа рядом с Энн, я старательно рассматривал потолок - совершенно бесполезное занятие. Было такое чувство, что мне в глаза вставили пружинки. Я опускал веки, но они моментально поднимались снова. От нечего делать я продолжал таращиться на потолок, прислушиваясь к звукам ночи. Вот зашумел потревоженный ветром большой куст под окном нашей спальни; чуть скрипнул матрас - это Энн повернулась на другой бок. На улице громко залаяла собака, но быстро успокоилась. Только я не мог спать. Во рту пересохло. Тяжело вздохнув, я заворочался в постели. - Что случилось? - сонно спросила Энн. - Ох... не могу уснуть. - Тебе плохо? - Нет. Думаю, выпил слишком много кофе. - Скорее всего. Тебе не следовало пить его ночью. - Знаю. Ничего страшного. Спи, дорогая. Со мной все будет в порядке. - Ладно. - Энн сладко зевнула и потянулась. - Если тебе будет хуже, разбуди меня. - Не волнуйся. - Я приподнялся и чмокнул жену в теплую щечку. -- - Спокойной ночи. - Энн придвинулась ко мне, и я почувствовал тепло до мелочей знакомого тела. Через несколько минут ее дыхание стало ровным и спокойным. Она уснула. А я все лежал и словно чего-то ждал. Я чувствовал себя как в юности, в колледже, когда после пяти часов непрерывных занятий мозг переполняется информацией и, как машина, которую забыли выключить, снова и снова пытается ее переработать. Я лег на бок. Не помогло. Перевернулся на спину. Безрезультатно. "Спи", -- приказал я себе и криво усмехнулся в темноте спальни, вспомнив серьезный голос Фила, уговаривающий меня уснуть. Спать, спать... Что ж, у Фила все получилось. Этого нельзя было отрицать. Я мог сколько угодно биться об заклад, что он не сможет меня загипнотизировать, но он сделал это, и, кстати, без особых усилий. Это произошло, как только я перестал его злить и чуть-чуть расслабился. Я раздраженно повернулся на бок, взбил подушку и снова попытался закрыть глаза. Услышав, как Энн что-то пробормотала во сне, я крепко стиснул зубы. Если я не перестану ворочаться, то непременно разбужу ее снова. Почему же ко мне не шел сон? Конечно, я пил кофе, но всего-то три чашечки... А может быть, подумал я с усмешкой, это последствия гипноза? Вероятно, Фил забыл связать какие-то ниточки в моих мозгах. Или слишком хитро закрутил мои извилины и решил не возвращать их на место. Нет, не может быть. Он, совершенно очевидно, знал, что делал. Все-таки виноват кофе и слишком оживленный, возбуждающий разговор. Видимо, я мало общаюсь с людьми. |
|
|