"Ричард Матесон. Невероятный уменьшающийся человек " - читать интересную книгу автора Скотт пошел дальше. Лицо его было мертвенно-бледным.
Невыносимо было и время, проведенное вместе с матерью. Он прекрасно помнил все детали. Поначалу мать старалась не касаться больной темы и переводила разговор на Марти, Терезу и их сына Билла, на Луизу и Бет, рассказывала о своей спокойной и радостной жизни, которую вела благодаря постоянным заботам Марти. Затем мать накрыла на стол. Тарелки, чашки, мясные блюда, пирожные - все стояло в строгом, давно заведенном порядке. Скотт сел рядом с ней. Он чувствовал себя совершенно разбитым. Кофе лишь обжигал ему горло, а пирожные казались абсолютно безвкусными. Наконец, уже поздно вечером, мать заговорила о главном: - А это, ну, что у тебя... Тебя лечили от этого? Скотт отлично знал, что именно она хотела услышать, и рассказал ей о Центре и о проведенных исследованиях. Некоторое облегчение разгладило морщины на нежно-розовом лице матери. - Хорошо, - кивнула она. - Хорошо. Врачи тебя вылечат. Ведь сейчас они все могут. Абсолютно все. На этом разговор и закончился. На обратном пути Скотт чувствовал себя отвратительно. Он ожидал от матери чего угодно, но только не такой реакции на его недуг. Дома, на кухне, Луиза буквально загнала его в угол, настаивая на его возвращении в Центр, чтобы врачи могли закончить обследование. Сама она будет работать. Бет отправит в ясли. Все будет нормально. Голос Лу, сначала твердый и уверенный, вдруг сорвался на приглушенные рыдания, в которых звучали страх и отчаяние. Скотт, пытаясь успокоить Лу, обнял ее и хотел заглянуть ей в глаза, но охватило чувство собственной неполноценности. - Ну ладно, - сказал он жене, - ладно. Я вернусь в Центр. Правда вернусь. Не плачь. На следующее утро он получил письмо из Центра, в котором говорилось, что в силу необычайной природы его заболевания, изучение которого может внести неоценимый вклад в развитие медицины, врачи согласились закончить обследование бесплатно. Возвращение в Центр и все, что за ним последовало, Скотт помнил так, словно это было вчера. А затем - открытие врачей. * * * Скотт заморгал, и взгляд его ожил. Тяжело дыша и опираясь одной рукой о ножку стола, он поднялся на ноги. В том месте, где он теперь находился, два витых прутика совсем отошли от ножки стола, параллельно перекладинам, подпиравшим крышку, и устремились в разные стороны вверх. Параллельно каждому изгибу прутиков вверх, в пространство между крышкой стола и прутиками, подобно гигантским перилам, с каждой стороны были вставлены еще по три прута. Теперь нитка больше не нужна. Скотт карабкался под углом в семьдесят градусов, наклоняясь к вертикальному пруту и пытаясь ухватиться за него рукой, потом подтягивал к нему тело; сандалии его при этом со скрипом скользили по перекладине. Наконец он метнулся к последней перекладине. Думая лишь о том, как бы забраться наверх, Скотт смог прогнать прочь все остальные мысли и надолго |
|
|