"Сомерсет Моэм. На государственной службе (Перевод А.Васина)" - читать интересную книгу автора

потребовался новый помощник. У прежнего помощника сдали нервы, и, как
говорил Луи Ремир, добродушно посмеиваясь, он засомневался в
целесообразности смертной казни. Теперь он, признанный безнадежным
неврастеником, находился на острове Святого Иосифа, куда отправляли
душевнобольных.
Но и новый помощник скоро заболел. Его трепала жестокая лихорадка, и вид
у него был такой, словно он вот-вот умрет. Пришлось отослать его в
госпиталь. Луи загрустил: не так-то просто найти хорошего повара. А хуже
всего, что это случилось именно теперь: завтра предстояла работа - и какая!
Нужно было казнить шестерых - двух алжирцев, одного поляка, испанца и двух
французов. Эта компания совершила групповой побег и двинулась вверх по реке.
Почти целый год они грабили, насиловали, убивали, наводя ужас на всю
колонию. Люди боялись выйти из дома. Наконец их поймали и приговорили к
смерти, однако приговор подлежал утверждению министра по делам колоний, и
бумагу за его подписью только что получили. Луи Ремир не мог обойтись без
помощника - столько всего нужно подготовить заранее. Самое скверное, что в
такой день придется зависеть от человека без всякого опыта. Комендант
выделил ему в помощь одного из надзирателей. Надзиратели набирались из тех
же каторжников, но отличившихся примерным поведением. Селились они отдельно
от остальных: заключенные не любят их за то, что они всегда на стороне
начальства.
Луи Ремир добросовестно относился к своим обязанностям, и ему хотелось,
чтобы завтра все прошло как надо. Он условился встретиться со своим
временным помощником в помещении, где хранилась гильотина, чтобы объяснить
ему, как она работает, и показать, что он должен делать.
Когда не было работы, гильотина стояла в небольшой комнате в здании
тюрьмы, но попасть туда можно было лишь с улицы. В назначенный час Луи не
спеша подошел к двери и увидел, что помощник уже ждет его. Это был
долговязый детина с грубым лицом. На нем была обычная тюремная одежда, но,
как надзиратель, он носил фетровую, а не соломенную шляпу.
- За что тебя сюда? Человек пожал плечами.
- Я убил фермера и его жену.
- Гм, и сколько схлопотал?
- Пожизненно.
В нем было что-то звериное, но нельзя судить о людях по внешности. Луи
сам видел, как один тюремщик, здоровенный малый, упал в обморок во время
казни. Ему не хотелось, чтобы его помощник раскис в самый неподходящий
момент. Он дружелюбно улыбнулся и большим пальцем указал на закрытую дверь,
за которой стояла гильотина.
- Это немного другая работа, - сказал он. - Их будет шестеро. И все -
дрянь. Чем скорее с ними покончим, тем лучше.
- Не беспокойся. Я тут такого насмотрелся, что мне ничего не страшно.
Это для меня все равно, что отрубить голову цыпленку.
Луи отпер дверь и вошел. Помощник последовал за ним. В маленькой
комнате, чуть больше одиночки, гильотина, казалось, занимала все
пространство. Она стояла грозная и зловещая. Луи Ремир услышал легкий вздох
и, обернувшись, увидел, что надзиратель уставился на нее глазами, полными
ужаса. Его лицо, землистое от лихорадки и глистов, которыми время от времени
страдали все каторжники, стало мертвенно-бледным. Палач добродушно
улыбнулся.