"Уильям Сомерсет Моэм. Нечто человеческое" - читать интересную книгу автора

Остаток пути он не замечал шофера. Сидел с ледяным видом, который весьма
успешно напускал на себя, когда какой-нибудь ничем не замечательный
англичанин обращался к нему, секретарю британского посольства, за помощью.
Некоторое время ехали в гору, и вот длинная невысокая ограда, распахнутые
ворота. Шофер повернул в ворота.
- Уже приехали? - воскликнул Кэразерс.
- Шестьдесят пять километров за пятьдесят семь минут. - Шофер вдруг
улыбнулся, у него оказались прекрасные белые зубы. - Неплохо по этакой
дороге.
Он пронзительно засигналил. Кэразерс задохнулся от волнения. По
неширокой дороге через оливковую рощу подъехали к низкому, расползшемуся
вширь белому дому. В дверях стояла Бетти. Кэразерс выскочил из машины и
расцеловал ее в обе щеки. С минуту он не в силах был заговорить. Но
бессознательно отметил, что у входа вытянулись немолодой дворецкий в белых
парусиновых брюках и два лакея в юбках - национальном греческом одеянии.
Они выглядели щеголевато и живописно. Какую бы волю ни давала Бетти шоферу,
в доме явно установлен был порядок, подобающий ее положению. Через прихожую
-- просторную, с выбеленными известкой стенами и, как он смутно заметил на
ходу, красиво обставленную - Бетти провела Кэразерса в гостиную. Здесь тоже
было просторно, низкий потолок, так же выбелены стены, и Кэразерс тотчас
ощутил сочетание роскоши и уюта.
- Прежде всего подойдите и полюбуйтесь, какой отсюда вид, - сказала
Бетти.
- Прежде всего я должен полюбоваться вами.
Она была вся в белом. Руки, лицо и шея очень загорелые; глаза, кажется,
еще синее прежнего, и ослепительно белые зубы. Она замечательно выглядела.
Элегантная, подтянутая. Волосы подвиты, ногти наманикюрены; а он было
забеспокоился, вдруг при беззаботной жизни на этом романтическом острове она
позволит себе распуститься.
- Честное слово, Бетти, вам не дашь больше восемнадцати. В чем тут
секрет?
- В счастье, - улыбнулась Бетти.
Это больно кольнуло его. Он вовсе не жаждал увидеть ее очень уж
счастливой. Он жаждал сам дать ей счастье. Но сейчас она непременно хотела
вывести его на веранду. Туда вели из гостиной пять стеклянных дверей, и от
веранды спускался к морю поросший оливами косогор. А у подножия холма
виднелась крохотная бухточка, и там стоял на якоре, отражаясь в безмятежно
спокойной воде, белый кораблик. За углом веранды, на холме подальше, белели
домики греческого селения, а еще дальше вставал громадный серый утес,
увенчанный зубчатыми стенами средневекового замка.
- Это одна из крепостей крестоносцев,-- сказала Бетти.-- Сегодня
вечером я вас туда свезу.
Да, вид был прелести несказанной. Просто дух захватывало. Все так мирно
и, однако, полно странной живости. Пробуждает не желание созерцать, но
стремление действовать.
- Надеюсь, вы благополучно провезли табак.
Кэразерс вздрогнул от неожиданности.
- К сожалению, нет. Я не получил телеграмму.
- Но ведь я телеграфировала и в посольство, и в "Эксельсиор".
- А я останавливался в "Плазе".