"Таку Маюмура. Приближается всемирная выставка" - читать интересную книгу автора

из членов жюри. - Хорошо было бы, если бы вы и дальше продолжали с таким же
энтузиазмом.

Я и Танака сидели прямо, как школьники, склонив головы, и видели перед
собой элегантные хорошего покроя костюмы членов жюри.

"Не люблю говорить дежурные любезности, -подумал я в глубине души. - Ну
вот, сейчас начнут изводить". - И без всякого вступления спросил:

- В чем дело? У вас, наверное, есть вопросы относительно наших экспонатов
для выставки?

Члены жюри переглянулись.

"Собрались говорить, так говорите скорее. - Во мне все кипело - Вам-то
что, а для нас это вопрос жизни и смерти".

- Мы видели ваш план, - сказал один из членов жюри. - Вы, кажется, вышли
за пределы отведенного вам места.

- А? - вырвалось у меня. - Это вы о чем?

- Вот здесь, - член жюри достал план, - установлено сложное механическое
устройство цилиндрической формы. Место, где вы его устанавливаете, не должно
быть занято, оно предназначается для посетителей, Если вы застроите это место,
мы окажемся в несколько затруднительном положении.

Никаких требований об изменении экспонатов не было. Опасения не
оправдались.

Я поднял голову:

- Мы сразу же внесем изменение и передвинем его поближе к зданию.

- Нельзя, - раздался голос. Это был Таро Танака.

- Ты... - зло зашептал я ему. - Что будет, если мы сейчас нару-шим
расположение к нам членов жюри? Если мы благодаря этой небольшой переделке
получим хорошую оценку жюри, лучше спокойно принять их требование.

- Нельзя, - снова сказал Таро Танака. - Для нашего устройства не-обходимо
вокруг значительное пустое пространство. Во что бы то ни стало, оно должно
находиться здесь.

- Что же делать? - откинулся на спинку стула один из членов жюри. -
Неужели это так необходимо? Устройство действительно тонкое и сложное, но
совершенно ничего не сказано о его назначении. Что же это такое?

Я покачал головой. Не мне было отвечать на этот вопрос. Столь детально я
не знал о наших экспонатах.